第四十一招:
하마터면 잊어버릴 뻔했다.我差一点就忘了。
하마터면 속을 뻔했다.差一点就被骗了。
하마터면 길을 잃을 뻔했다.差一点就迷路了。
하마터면 넘어질 뻔했다.差一点就跌倒了。
实用会话一:
ㄱ: 선물은 제가 다 준비해 놓았습니다.
我把礼物都准备好了。
ㄴ: 그래요. 그럼 제가 카드를 쓰겠어요.
好,我来负责写卡片。
ㄴ: 카드를 어디에다 놓았어요?
卡片放在哪里?
ㄱ: 아이고! 하마터면 잊어버릴 뻔했네요! 카드는 제 책상 서랍에 있어요.
唉啊!我差一点都忘了! 卡片在书桌的抽屉里。
实用会话二:
ㄱ: 누가 복도에다 의자를 놓았나요?
走廊上的椅子是谁放的?
ㄴ: 저요, 무슨일 있어요?
是我,怎么了?
ㄱ: 하마터면 넘어질 뻔했잖아요.
我差一点就跌倒了。
ㄴ: 선생님, 죄송합니다. 제가 빨리 치워 놓겠습니다.
老师,对不起,我会赶快把它搬走。
单词练习:
선물 礼物
책상 书桌
준비 准备
서랍 抽屉
카드 卡片
의자 椅子
语法补给站:
하마터면 ~ㄹ 뻔했다
~ㄹ 뻔했다是“差一点就…”的意思,하마터면是助词“险些…”、“差点…”,二者经常结合起来使用,表示因前面的动作没有做而感到庆幸的心理,请结合以上的例句进行理解。
另外此语法还有另一种用法是感到惋惜。
例:우리 팀이 이걸 뻔했는데 결국 졌어요.(我们队差点就赢了,但结果还是输了)
点击查看更多“快速自学韩语45招”系列>>