学习完首尔大学韩国语第一册>>>和第二册>>>以后,我们继续来学习第三册的内容。第三册主要还是以对话为主,在对话中加入了更多生活、文化方面的内容。
준석: 결혼식 때 신랑, 신부가 너무나 행복해 보였어요.
마이클: 두 사람이 행복해하는 모습을 보니까 준석 씨도 결혼하고 싶어졌어요?
준석: 그래요. 하지만 난 결혼하려면 아직 멀었어요. 군대도 갔다 와야 하고 취직도 해야 하니까요.
마이클: 내가 보기에 준석 씨는 훌륭한 신랑감인 것 같아요. 머리도 좋고 마음씨도 좋고 게다가 키도 크잖아요.
준석: 아니구, 놀리지 말아요. 애인도 없는데요.
마이클: 준석 씨가 눈이 높아서 그래요. 그런데 내가 듣기에는 사귀는 사람이 있다고 하던.데요.
준석: 아니예요. 우리는 그냥 친구 사이예요.
俊石: 婚礼时新郎新娘看起来很幸福。
迈克尔: 看着两个人幸福的样子俊石也想结婚吧?
俊石: 是啊。但是现在离结婚还远。要去部队还要就业。
迈克尔: 据我看俊石是个很出色的新郎。头脑好心地善良加上个子高。
俊石: 哎,别开玩笑了,到现在还没有女朋友呢。
迈克尔:是俊石眼光太高了。但是我听说有交往的人。
俊石: 不是,我们只是朋友关系。
相关单词
결혼식:婚礼
훌륭하다: 了不起,出色
마음씨: 心眼儿