《标准韩国语》第一册第29课近况

   2015-03-04 3740
核心提示:《标准韩国语》是一套非常经典的韩语学习教材, 由北京大学、复旦大学、对外经济贸易大学、延边大学等25所大学共同编写,使想学

《标准韩国语》是一套非常经典的韩语学习教材, 由北京大学、复旦大学、对外经济贸易大学、延边大学等25所大学共同编写,使想学习韩国语的人们可以得到充分的学习机会,能够真正的了解韩国。

韩语翻译网

제29과 근 황

一、课文
(1)
진문수:왕룡 씨.안녕하십니까?
왕 룡:오래간만입니다.어떻게 지내셨습니까?
진문수:좀 바쁘게 지냈습니다.
왕 룡:참.지영 씨에게서 편지를 받았습니까?
진문수:아니오.못 받았습니다.
왕 룡:지영 씨는 지난 주세 중국에 갔어요.아마 지금쯤 중국에 가서 재미있게 구경하고 있을 거니다.
진문수:저도 다음 주세 중국에 가려고 합니다.
왕 룡:지영 씨를 만나면 제 안부를 좀 전해 주십시오.
진문수:그렇게 하겠습니다.
(2)
(왕단 씨와 이세민 씨는 시내 백화점에서 우연히 만났습니다.)
이세민:왕단 씨.여기는 웬 일입니까?
왕 단:친구 생일 선물을 사러 왔어요.이세민 씨는 웬 일이세요?
이세민:저는구두를 사러 왔어요.요즘 어떻게 지내셨어요?
왕 단:중국에 좀 다녀왔어요.세민 씨는 어떻게 지내셨어요?
이세민:저는 요즘 졸업 논문을 준비하고 있어요.
왕 단:진문수 씨는 어떻게 지내세요?
이세민:문수 씨는 매일 학교에 가서 한국어를 배우고 있어요.
왕 단:언제 시간 있으세요?한번 같이 만나서 식사합시다.
이세민:좋습니다.

二、单词
-게(词尾)表示“…得”、“…能够”,“让…”等。
구경하다(他)参观,观看                       근황(名)近况
-려고 하다(惯用型)表示意图                안부를 전하다(词组)转达问候
오래간만이다(常用语)相隔许久,久违了
요즘=요새(名)近来,最近                   우연히(副)偶然地
웬 일이세요?(常用语)有什么事吗?
졸업 논문(名)毕业论文                       준비하다(他)准备
지내다(自、他)过日子                        졸업식 毕业典礼 

[发音]
어떻게[어떠케] 지냈습니다[지내씁니다]
좋습니다[조씀니다]

三、基本语法
1.-아/어서
"-아/어서"用于动词词干后,表示前后两个行动紧密连接。使用时两个行动的主语必须一致,相当于汉语连动结构。
例如:
(1)ㄱ:내일 뭐 할 겁니까? 明天干什么?
ㄴ:시험이 있어요.학교에 가서 공부할 겁니다. 考试,我要去学校学习。
(2)ㄱ:감기에 걸렸어요. 感冒了。
ㄴ:그러면 병원에 가서 의사를 만나 보세요. 那么,去医院看大夫吧。
(3)ㄱ:친구를 만났습니까? 见到朋友了吗?
ㄴ:네.친구하고 만나서 같이 맥주를 마셨습니다. 是的,见到了朋友,一起喝了啤酒。
(4)ㄱ:혼자 여행을 떠날 겁니까? 一个人去旅行吗?
ㄴ:아니오.친구에게 전화해서 같이 갈 겁니다. 不是,给朋友打了电话,一起去。
(5)ㄱ:이 책을 사서 읽었어요? 这本书是买来看的吗?
ㄴ:아니오.친구한테서 빌려서 읽었어요. 不是,是从朋友那儿借来看的。
(6)ㄱ:지영 씨.집을 잘 못 찾을 것 같이요. 志永,恐怕找不到你家呀。
ㄴ:걱정 마세요.홍단 씨가 잘 알아요.홍단 씨를 만나서 같이오세요. 别担心,洪丹熟悉。见到洪见后一起来。

2.-게
"-게"用于形容词词干后,将形容词转变为副词形,在句子中起修饰语的作用。"빨리.높이"这类的副词是独立的单词,而像"빠르게,높게"等从形容词派生的副词形不是独立的词汇。所以,当存在与形容词相对应的副词时,就要使用副词,而不是使用形容词的副词形。
例如:
귀엽다→귀엽게 생겼어요.
可爱的 长得可爱
빠르다→*빠르게 가십시오. 빨리 가십시오.
快 快走
많다→*손님이 많게 겁니다. 손님이 많이 올 겁니다.
多 会有很多客人来
(1)ㄱ:머리를 어떻게 자를까요? 头发怎么剪?
ㄴ:좀 짧게 잘라 주세요. 前短一点。
(2)ㄱ:식사가 입에 맞았어요? 饭可口吗?
ㄴ:네.아주 맛있게 먹었습니다. 是的,吃得很香。
(3)ㄱ:문수 여자 친구 예쁘게 생겼어요? 文洙的女友长得漂亮吗?
ㄴ:네.아주 예쁘게 생겼습니다. 是的,长得很漂亮。
(4)ㄱ:저 영화 어때요? 那个电影怎么样?
ㄴ:난 아주 재미있게 봤습니다. 我看得津津有味。
(5)ㄱ:어제 늦게 집에 들어갔지요? 昨天回家晚了吗?
ㄴ:어떻게 알았어요? 你怎么知道的?
(6)ㄱ:요즘 어떻게 지내셨어요? 最近过得怎么样?
ㄴ:바쁘게 지냈습니다. 挺忙。

3.-(으)려고 하다
用于动词词干后,表示主语的意图或计划。
例如:
(1)ㄱ:오늘 저녁에 뭐 할 거예요? 今天晚上干什么?
ㄴ:친구들하고 극장에 가려고 해요. 想和朋友们一起去电影院。
(2)ㄱ:왜 전화를 안 했어요? 为什么没打电话?
ㄴ:전화를 걸려고 했어요.그런데 동전이 없었어요. 想打电话,可是没有硬币。
(3)ㄱ:오늘 저녁 회식에 갈 겁니까? 今天晚上会餐你去吗?
ㄴ:바빠서 안 가려고 해요. 挺顶,不想去啦。
(4)ㄱ:몇 시에 식사할 겁니까? 几点吃饭?
ㄴ:난 오늘 아침을 안 먹어서 조금 일찍 먹으려고 해요. 我今天早晨没吃饭,想稍微早点吃。
(5)ㄱ:왜 연락을 안 했어요? 为什么不和我联系?
ㄴ:미안해요.연락을 하려고 했어요.그런데 너무 바빴어요. 对不想,想和你联系来着,可是我太忙了。
(6)ㄱ:왕룡 씨하고 같이 중국에 갈 겁니까? 和王龙一起去中国吗?
ㄴ:아니오.홍단 씨하고 같이 가려고 해요. 不,想和洪丹一起去。

4.-에게서.-한테서
助词用于活动体名词及人称代词之后,表示行动的出发点或发生的地点,"-한테서"常用于会话中。
例如:
(1)ㄱ:스카프가 참 예뻐요. 围巾真漂亮。
ㄴ:예쁘지요?친구에게서 선물 받았어요. 漂亮吧?是从朋友那儿得到的礼物。
(2)ㄱ:한국말을 어떻게 그렇게 잘해요? 韩国话怎么说得这么好?
ㄴ:이 선생님한테서 배웠어요. 跟李老师学的。
(3)ㄱ:홍단 씨한테서 편지 받았습니까? 收到洪丹的信了吗?
ㄴ:네.어제 받았습니다. 是的,昨天收到的。
(4)ㄱ:전화 받으세요.세민 씨한테서 전화왔어요. 请接电话,世民打来的。
ㄴ:네.알았어요. 知道了。
(5)ㄱ:그 이야기를 어떻게 알았어요? 你怎么知道那件事?
ㄴ:어제 왕룡 씨한테서 들었어요. 昨天从王龙那儿听说的。
(6)ㄱ:문수 씨에게서 연락받았어요? 文洙跟你联系了吗?
ㄴ:아직 못 받았어요. 现在还没有。

戳我查看更多“标准韩国语”系列文章>>>

戳我查看《标准韩国语》第一册学习笔记>>

 
标签: 韩语入门
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 韩语入门15条基础语法
      韩语学习怎么入门比较快呢?下文yjbys小编为大家分享韩语入门基础语法如下:  1.-처럼  补助词,用于体词后面表示与比较的对象相似“像...一样”  물은 수정처럼 맑다.  水像水晶一样清。  김영호의 키는 박명호처럼 크지 못하다.  金永浩的个
    12-02
  • 韩语入门攻略
      随着韩流的高速发展,韩国文化与语言在中国的传入越发广泛,韩剧、韩国综艺、K-pop等都不断渗入我们的生活,越来越多对韩国感兴趣,喜欢韩语,有去韩国学习和工作需要的人想要学习韩语、希望能够掌握日常韩语对话,但迈出第一步总是最难的,大家最常问的
    10-05
  • 韩语入门词汇
      引导语:同学们,今天小编整理了一些韩语入门的词汇给大家,还有象形音哦!希望对大家有帮助。  너 你 nou  나 我 na  그사람 他 ke ca lang  우리 我们 wu li  아버지 爸爸 a bo ji  어머니 妈妈 o mo ni  삼촌 叔叔 sang chun  숙부 叔
    10-05
  • Let'sSpeakKorean008-내일할거예요!明天就
    韩语翻译网제8회 내일 할 거예요!第8回 明天再干!1)L: 빨리 좀 하세요. 请快一点.S: 내일 할 거예요. 明天再做了.2)L: 숙제를 다
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean007-~고싶어요!想要~![
    韩语翻译网제7회 ~고 싶어요!第7回 想....!1)L: 뭘 먹고 싶어요? 想吃什么?S: 불고기를 먹고 싶어요. 想吃烤肉.2)S: 우리 뭘 먹
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean006-좀앉으세요!请坐一下
    韩语翻译网제6회 좀 앉으세요!第6回 坐一会儿吧!1)L: 다리가 너무 아파요. 腿好疼.S: 좀 앉으세요. 坐一会儿吧.2)L: 너무 추운
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean005-아까먹었어요.刚才吃
    韩语翻译网제5회 아까 먹었어요.第五回 刚才吃过了.1)L: 커피 한 잔 어때요? 来杯咖啡吗?S: 아까 마셨어요. 刚才喝过了.2)L: 스
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean004-가방에있어요.在包里
    韩语翻译网제4회 가방에 있어요.第四回 在包里.1)L: 꽃이 어디에 있어요? 花在哪儿?S: 책상 위에 있어요. 在书桌上.2)S: 사과가
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean003-지금몇시예요?现在是
    韩语翻译网제3회 지금 몇 시예요?第三回 现在几点了?1)L: 지금 몇 시예요? 现在几点了?S: 지금 7시예요. 现在七点了.2)S: 리사!
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean002-무슨일을하세요?您做
    韩语翻译网제2회 무슨 일을 하세요?第二回 在做什么?1)L: 아버지는 무슨 일을 하세요? 你父亲是做什么的?S: 아버지는 병원에서
    03-22 韩语入门
点击排行