首尔大学韩国语(音频)第三册29课镜子

   2015-03-04 3140
核心提示:学习完首尔大学韩国语第一册和第二册以后,我们继续来学习第三册的内容。第三册主要还是以对话为主,在对话中加入了更多生活、文

学习完首尔大学韩国语第一册>>>和第二册>>>以后,我们继续来学习第三册的内容。第三册主要还是以对话为主,在对话中加入了更多生活、文化方面的内容。

29과 거울

때: 옛날, 거울이 무엇인지 아직 못한던 때
곳: 서울의 시장, 시골 집
나오는 사람: 농부, 농부의 아내, 농부의 아버지, 농부의 어머니, 가게 주인

(1) 시장의 어떤 가게앞
농부: 아저씨, 여기 이 동그란 물건이 무엇입니까? 이때까지 보지 못하던 이상한 것이군요.
가게 주인: 아, 이거요? 아주 신기한 물건이지요. 이건 물건을 똑같이 비추어 주는 거울이라는 겁니다. 정말 재미있는 물건이지요.
농부: 거울요? 어디 좀 봅시다. (주인으로부터 거울을 받아 들고 자세히 들여다보다가 깜짝 놀라며) 아니, 이 속에 웬 남자가 있네요. 이 사람이 누굽니까?
가게 주인: 그 사람이 바로 당신이오. 당신의 얼굴이 그렇게 생겼어요. 당신의 얼굴을 있는 그대로 보여 준 것이요.
농부: 참 신기한 물건이군요. 아저씨, 이 거울이 얼마지요? 이 거울을 제가 사겠습니다. (농부는 거울을 산다)
가게 주인: 조심해서 잘 들고 가세요. 
농부: 고맙습니다. (집으로 돌아간다)

(2) (집 안방) 아내가 잠자고 있다. 농부는 아내가 자고 있는지 확인한다. 농부는 장롱 속에 숨겨 둔 거울을 꺼내 들여다본다.
농부: 이거 정말 신기한 일이야, 내 얼굴을 볼 수 있다니 (혼자 웃어 본다)
아내: (이때 자고 있던 아내가 벌떡 일어나며) 여보! 당신 지금 뭐 하고 있어요? 당신은 내가 자는 줄 알았지요? 요즘 당신이 날마다 그것을 보고 혼자 좋아해서 오늘은 내가 자는 척하고 있었어요. 도대체 그게 뭐예요? 나도 좀 봅시다. (아내는 거울을 빠앗으려 한다)
농부: 안 돼요. 이건 안 돼요. 깨지기 쉬우니 조심해야 해요.
아내: (겨울을 빼았아 들여다보고) 아니, 이건 젊은 여자 아니에요? 당신 서울 갔다 오더니 여자를 하나 데리고 왔군요. 그리고 이 속에 숨겨 놓고 내가 없을 때 보고 있었군요. 아이고 이럴 수가 (아내는 울면서 거울을 들고 시어머니 방으로 뛰어간다) 어머니! 이것 좀 보세요. 글쎄 저 사람이 지난 번에 서울에 갔다 오더니 젊은 첩을 하나 데리고 왔어요. 그 여자가 바로 이속에 숨어 있어요. 좀 보세요, 어머니.
시어머니: 뭐라고? 첩이라고? 어디 보자 (시어머니는 며는리로 부터 거울을 빼앗아 본다) 아니 이게 웬일이냐? 넌 누구냐? 어서 나오지 못해? 아이구, 이걸 어떻게? 얘야, 이건 네 남편의 첩이 아니라 네 시아버지의 첩이구나 (시어머니는 자고 있는 시아버니를 깨우며) 여보, 당신 어떻게 된 일이에요? 당신 나 몰래 웬 늙은 여자를 집에 데려다 놓았어요? 누구예요? 언제 데리고 왔어요? 빨리 말해요.
시아버지: 뭐라고? 내가 첩을 데리고 왔다고? 어디 좀 봅시다.( 시아버지는 거울을 본다) 아니,여보. 이건 웬 늙은 영감 아니요? 당신 언제 부터 나 모르게 이 영감을 만났소요? 어떤 놈이요?
아내: 아니에요. 아버님 그게 아니에요. 그 속에는 못 생긴 젊은 여자가 하나 있었어요.
시어머니: 젊은 여자라니? 아니야, 늙은 여자가 나한테 소리를 질렀어.
농부: 아니 이게 웬일이야. (모두 서로 거울을 빼앗으려한다. 거울이 땅에 떨어져 깨진다.) 아휴, 이제는 거울을 볼 수 없게 되었네. 그 아까운 것을 깻으니 (천천히) 이건 세상 모든 것을 있는 그래로 보여 주는 거울이라는 거예요. 아버지가 보면 아버지의 얼굴 어머니가 보면 어머지의 얼굴, 그리고 당신이 보면 당신의 얼굴이 보이는 신기한 것이란 말이오. 이제 깨져 버렸으니 우린 아무것도 볼 수 없게 되었어요.
시아버지、시어머니、아내: (고개를 끄덕이며) 우리는 그런 것도 모르고...

29课 镜子

时间:从前,不知道镜子是什么的时代
地点:首尔市场,农村家
出场人物:农夫,农夫妻子,农夫父亲,农夫母亲,店主

(1)(市场的一家店旁)
农夫:大叔,这个圆的东西是什么。从来没有见过觉得很奇怪。
店主:啊,那个?是很神奇的东西。这个东西是能照出完全一样的镜子。是很有意思的东西。
农夫:镜子?看看(从主人那结果镜子拿着自己看,突然吓了一跳)不是,这里面怎么有个男人。这个人是谁?
店主:那个人就是你啊。你的脸就是那个样子。你的脸上所有的都能看见。
农夫:真是神奇的东西。大叔,这个镜子多少钱?我买了。(农夫买了镜子)
店主:要小心拿着。
农夫:谢谢(回家)。

(2)(房间)妻子在睡觉,农夫确定妻子睡觉后,拿出藏起来的镜子看。
农夫:这个真是很神奇的事情啊,可以看到我的脸(自己笑)
妻子:(这时睡觉的妻子突然起来)老公!你现在在做什么?你真的以为我睡着了?最近你每天都看着那个东西所有今天我故意装睡觉。那个到底是什么?给我看看。(妻子把镜子抢过来)
农夫:不行。这个不行。容易碎的要小心。
妻子:(抢过镜子)不是,这怎么有个年轻女子?你去趟首尔带了一名女子回来?还藏起来我不在的时候看。天啊,怎么这样。妈妈,快看看这个。那个人上次去首尔带了一名年轻女子回来。那个女人就藏在这里,看看。
婆婆:什么?小妾?在哪看看(婆婆从媳妇那抢过镜子看)不是,这是怎么回事。你是谁?快出来。天啊,这可怎么办?孩子,这个不是你老公的小妾,是你公公的小妾(婆婆吵醒了睡觉的公公)老公,到底怎么回事。你带了一个年纪大得女人回家不让我知道。谁啊,什么时候带回来的?快点说话!
公公:什么?我带小妾回来?在哪看看?(公公看镜子)老婆,这不是个老头子吗?你什么时候开始趁我不知道和老头子见面了?是哪个家伙?
妻子:不是,爸爸不是那样。那里面有个长得很难看的年轻女子。
婆婆:年轻女子?不是,是个老女人对我喊.
农夫:不是,这是什么啊。(都互相抢镜子,镜子掉在地上碎了)哎,现在不能照镜子了。真是可惜啊。(慢慢的)这个是世上都能照得镜子。爸爸看的话爸爸的脸,妈妈看的话妈妈的脸,还有你看的话你的脸能看到的神奇的东西。现在碎了我们什么都看不到了。
公公、婆婆、妻子:(点头)我们都不知道。。。

相关单词

비추다:
첩: 小妾
영감: 老头子
고개를 끄덕이다 :点头

 
标签: 韩语入门
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 韩语入门15条基础语法
      韩语学习怎么入门比较快呢?下文yjbys小编为大家分享韩语入门基础语法如下:  1.-처럼  补助词,用于体词后面表示与比较的对象相似“像...一样”  물은 수정처럼 맑다.  水像水晶一样清。  김영호의 키는 박명호처럼 크지 못하다.  金永浩的个
    12-02
  • 韩语入门攻略
      随着韩流的高速发展,韩国文化与语言在中国的传入越发广泛,韩剧、韩国综艺、K-pop等都不断渗入我们的生活,越来越多对韩国感兴趣,喜欢韩语,有去韩国学习和工作需要的人想要学习韩语、希望能够掌握日常韩语对话,但迈出第一步总是最难的,大家最常问的
    10-05
  • 韩语入门词汇
      引导语:同学们,今天小编整理了一些韩语入门的词汇给大家,还有象形音哦!希望对大家有帮助。  너 你 nou  나 我 na  그사람 他 ke ca lang  우리 我们 wu li  아버지 爸爸 a bo ji  어머니 妈妈 o mo ni  삼촌 叔叔 sang chun  숙부 叔
    10-05
  • Let'sSpeakKorean008-내일할거예요!明天就
    韩语翻译网제8회 내일 할 거예요!第8回 明天再干!1)L: 빨리 좀 하세요. 请快一点.S: 내일 할 거예요. 明天再做了.2)L: 숙제를 다
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean007-~고싶어요!想要~![
    韩语翻译网제7회 ~고 싶어요!第7回 想....!1)L: 뭘 먹고 싶어요? 想吃什么?S: 불고기를 먹고 싶어요. 想吃烤肉.2)S: 우리 뭘 먹
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean006-좀앉으세요!请坐一下
    韩语翻译网제6회 좀 앉으세요!第6回 坐一会儿吧!1)L: 다리가 너무 아파요. 腿好疼.S: 좀 앉으세요. 坐一会儿吧.2)L: 너무 추운
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean005-아까먹었어요.刚才吃
    韩语翻译网제5회 아까 먹었어요.第五回 刚才吃过了.1)L: 커피 한 잔 어때요? 来杯咖啡吗?S: 아까 마셨어요. 刚才喝过了.2)L: 스
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean004-가방에있어요.在包里
    韩语翻译网제4회 가방에 있어요.第四回 在包里.1)L: 꽃이 어디에 있어요? 花在哪儿?S: 책상 위에 있어요. 在书桌上.2)S: 사과가
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean003-지금몇시예요?现在是
    韩语翻译网제3회 지금 몇 시예요?第三回 现在几点了?1)L: 지금 몇 시예요? 现在几点了?S: 지금 7시예요. 现在七点了.2)S: 리사!
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean002-무슨일을하세요?您做
    韩语翻译网제2회 무슨 일을 하세요?第二回 在做什么?1)L: 아버지는 무슨 일을 하세요? 你父亲是做什么的?S: 아버지는 병원에서
    03-22 韩语入门
点击排行