学习完首尔大学韩国语第一册>>>和第二册>>>以后,我们继续来学习第三册的内容。第三册主要还是以对话为主,在对话中加入了更多生活、文化方面的内容。
할아버지 친구: 자네, 요즘도 매주 복권 사지?
할아버지: 그럼.
할아버지 친구: 지금까지 당첨돼서 돈은 타 본 적이 있나?
할아버지: 아이구, 아직까지 천 원짜리도 당첨된 적이 없어.
할아버지 친구: 그런데 말이야. 자네 만약에 당첨이 되어 100만원이 생긴다면 뭘 하겠나?
할아버지: 그러면 친구들에게 술 한잔 사고 나머지는 손자들 용돈으로 주지, 뭐.
할아버지 친구: 그럼 이건 농담인데 5천만 원을 탄다면 뭘 하겠나?
할아버지: 글쎄, 큰 아들집 사는데 도와주고, 나머지로 떨에게 차나 한대 사 줄 까?
할아버지 친구: 좋아, 이것도 농담인데 만일 1억 원을 타면 어떻게 하겠나?
할아버지: 뭐? 1억 원? 농담 좀 그만해. 그런데 만약 내가 1억 원을 타면, 이건 농담이 아니야, 자네에게 반을 주지.
일주일 후에 할아버지의 친구는 놀라서 까무러치고 말았습니다. 왜냐하면 할아버지는 정말 1억 원을 타게 됐으니까요.
爷爷的朋友: 你最近每周还买彩票吧?
爷爷: 是啊。
爷爷的朋友: 到现在为止有没有中过拿到钱啊?
爷爷: 哎呀,到现在为止1000块都没有中过。
爷爷的朋友:就是说啊,如果说你中了100万你打算做什么?
爷爷: 那么请朋友们喝酒然后剩下的给孙子们当零花钱。
爷爷的朋友:这是个玩笑,假如你中了5000万,你准备干吗?
爷爷: 是哦, 大儿子买房子帮一帮,剩下的给女儿买台车。
爷爷的朋友:很好,这个也是玩笑,如果中了一亿你要干什么?
爷爷: 什么?一亿?别开玩笑了。如果我中了一亿,这个不是开玩笑,我就给你一半。
一周后,爷爷的朋友差点惊讶的晕倒,因为爷爷真的中了一亿元。
相关单词
복권:彩票
당첨: 中奖
까무러치다: 晕迷