《标准韩国语》第二册第3课将来计划

   2015-03-04 3170
核心提示:《标准韩国语》是一套非常经典的韩语学习教材, 由北京大学、复旦大学、对外经济贸易大学、延边大学等25所大学共同编写,使想学

《标准韩国语》是一套非常经典的韩语学习教材, 由北京大学、复旦大学、对外经济贸易大学、延边大学等25所大学共同编写,使想学习韩国语的人们可以得到充分的学习机会,能够真正的了解韩国。

韩语翻译网

제 3 과 장래계획

一、课文

(1)

홍 단: 경희 씨는 어릴 때 꿈이 뭐였습니까?
경 희: 저는 어릴 때 슈바이처 박사처럼 훌륭한 의사가 되고 싶었습니다.
홍 단: 그런데 왜 의과대학에 가지 않고 국어국문학과에 왔습니까?
경 희: 그 동안 희망이 여러 번 바뀌었어요. 기자도 되고 싶었고, 선생님도 되고 싶었어요.
홍 단: 그럼 지금은 무엇이 되고 싶습니까?
경 희: 지금은 광고회사나 방송국에 취직해서 광고나 드라마를 만드는 일을 하고 싶습니다. 창조적인 일이 제 적성에 맞는 것 같아요.
홍 단: 광고회사나 방송국에 취직하려면 준비를 많이 해야 되지요?
경 희: 네, 그래서 올해는 더 바빠질 것 같아요.
(2)
종 호: 세민 씨는 대학을 졸업한 후에 무슨 일을 할 생각입니까?
세 민: 대학원에 가서 공부를 좀 더 했으면 좋겠습니다.
종 호: 무슨 공부를 하려고 하는데요?
세 민: 아직 확실하게 결정한 것은 아니지만 고대 한국사를 공부할까 합니다. 종호 씨는 앞으로 어떻게 할 겁니까?

종 호: 저는 우선 이번 학기를 마치고 군대에 갈 계획입니다. 그리고 제대한 다음에 컴퓨터와 외국어 공부를 열심히 해서 무역회사에 취직을 하고 싶습니다.
세 민: 종호 씨는 적극적이고 활동적인 성격이라서 그런 일이 어울릴 것 같습니다.

二、生词

장래계획(名)将来计划                              꿈(名)梦
슈바이처(人名)施魏策儿(德国诺贝尔奖获得者,神学、哲学、音乐家)
박사(名)博士                                         -처럼(助)像…一样
훌륭하다(形)优秀,出色                           -이/가 되다(惯用型)成为…
의과대학(名)医科大学                              국어국문학과(名)国语国文专业
희망(名)希望                                         바뀌다(他)换
기자(名)记者                                         광고회사(名)广告公司
방송국(名)广播局,广播之声              취직하다(他)任职
광고(名)广告                                         드라마(名)电视剧,广播剧
창조적이다(词组)创造性的                        적성(名)天资,才能,性格
맞다(自,他)符合                                   -아/어지다(词组)变得
확실하다(形)确实                                   고대(名)古代
-(으)ㄹ까 하다(词组)打算,想
학기(名)学期                                         군대에 가다(词组)参军
제대하다(自)退伍                                   컴퓨터(名)计算机,电脑
무역회사(名)贸易公司                              적극적이다(词组)积极的
활동적이다(词组)活跃的                           성격(名)性格

〔发音〕

의과대학 [의꽈대학] 국어국문학과 [구거궁문하꽈]
맞는 [만는] 결정하다 [결쩡하다]
열심히 [열씸히] 활동적 [활똥적]

第3课 将来计划

一.课文
(1)
洪丹:晶喜,你小时候的梦想是什么啊?
晶喜:我小时候想成为像施魏策儿博士一样出色的医生.
洪丹:那么,为什么没去医科大学,怎么去国语国文专业了呀?
晶喜:那段时间希望改变了好几次.想当记者,也想当老师.
洪丹:那么,现在你想当什么呢?
晶喜:现在想去广告公司或电视台求职,做制作广告,电视剧这样子的工作.
   有创造性的工作好象和我的性格很合适.
洪丹:去广告公司或是电视台求职的话,得做很多准备的吧?
晶喜:是的.所以今年我好象更忙碌了.
(2)
钟浩:世民,你大学毕业了后想做什么事情呢?
世民:能去研究生院进一步学习的话,就最好了.
钟浩:打算学习什么呢?
世民:虽然还没有确切地确定,但是我想学习古代韩国史.钟浩,你以后打算怎么办呢?
钟浩:我打算等这个学期结束了后去参军呢.等退伍了之后,用心地学习外国语,想去贸易公司求职呢.
世民:钟浩,你积极活跃的性格好象很适合做这种工作啊.


三、基本语法

1. –이/가 되다
用于名词之后,表示转成关系,相当于汉语的“成为”。
例如:
(1) ㄱ: 나중에 무엇이 되고 싶습니까?
          将来想成为什么样的人?
     ㄴ: 저는 그냥 평범한 사람이 되고 싶습니다.
          我想仍旧作一个普通人。
(2) ㄱ: 어릴 때 꿈이 무엇이었습니까?
          你小时候的梦想是什么?
     ㄴ: 대통령이 되는 것이었습니다.
          想当总统。
(3) ㄱ: 장래 희망이 무엇입니까?
          将来的希望是什么?
     ㄴ: 저는 훌륭한 의사가 되고 싶습니다.
          我想成为优秀的医生。
(4) ㄱ: 죽은 다음에 다시 태어날 수 있으면 무엇이 되고 싶습니까?
          如果死后有可能再投胎的话,你想成为什么呢?
     ㄴ: 저는 새가 되고 싶습니다. 그래서 여기저기 날아다니고 싶습니다.
          我想成为鸟儿,这样就可以到处飞来飞去。
(5) ㄱ: 빨간색과 파란색을 섞으면 무슨 색이 됩니까?
          红色和蓝色搀和在一起变成什么颜色?
     ㄴ: 보라색이 됩니다.
          变成青紫色。
(6) ㄱ: 딸기잼 만드는 방법을 좀 가르쳐 주십시오.
          请教给我制作草莓酱的方法。
     ㄴ: 아주 간단합니다. 딸기에 설탕을 넣고 끓이면 딸기잼이 됩니다.
          很简单。在草莓里放上白糖,再煮一煮就成了草莓酱了。

2. –아/어지다
用于形容词词干之后,表示状态的变化。在形容词词干后加上“-아 /어지다”其词性就变为动词。
例如:
(1) ㄱ: 날씨가 무척 더워졌지요?
          天气变得很热吧?
     ㄴ: 네, 선풍기를 하나 사야겠습니다.
          是的,该买一个电风扇了。
(2) ㄱ: 선영 씨, 그 동안 많이 예뻐졌습니다.
          善英,你近来变得漂亮了。
     ㄴ: 고맙습니다.
          谢谢。
(3) ㄱ: 요즘 자꾸 뚱뚱해져서 걱정입니다.
          最近老是发胖,真叫人发愁。
     ㄴ: 그러면 아침에 일찍 일어나서 운동을 하십시오.
          那么,早上早点起床做做运动吧。
(4) ㄱ: 가게에 손님들이 많아졌습니다.
          店里的客人多起来啦?
     ㄴ: 네, 손님이 많이 늘었습니다.
          是的,客人增加了许多。
(5) ㄱ: 제 지갑이 없어졌습니다.
          我的钱包不见了。
     ㄴ: 다시 한 번 잘 찾아 보십시오.
          再好好找一找。
(6) ㄱ: 이 선생님, 요즘도 건강이 안 좋으십니까?
          李先生,您最近身体还不好吗?
     ㄴ: 아닙니다. 많이 좋아졌습니다.
          不,好多了。

3. –(으)면 좋겠다
用于在动词、形容词词干之后,表示说话者的希望和愿望。在会话中经常使用“-었/았으면 좋겠다”这一格式。
例如:
(1) 날씨가 너무 춥습니다. 빨리 방학을 하면(했으면) 좋겠습니다.
     天气太冷了,最好快点放假。
(2) 내일은 왕단 씨의 생일입니다. 생일파티에 친구들이 많이 오면(왔으면) 좋겠습니다.
     明天是王丹的生日,希望有许多朋友来参加生日宴会。
(3) 방이 좁아서 답답합니다. 방이 조금만 더 넓으면(넓었으면) 좋겠습니다.
     房间小得叫人憋气,能稍微大一点就好了。
(4) 오랫동안 가족들을 만나지 못했습니다. 빨리 고향에 돌아가서 가족들을 만나면(만났으면) 좋겠습니다.
     很长时间没有见到家人了。真想快点回家,和家人见面。
(5) 대학을 졸업한 후에 1년 정도 한국에 유학하면(유학했으면) 좋겠습니다.
     大学毕业后能到韩国留学一年就好了。
(6) 무척 피곤합니다. 빨리 일을 끝내고 돌아가 푹 자면(잤으면) 좋겠습니다.
     真疲倦,真想快点做完事,回家好好睡一觉。

4. –(으)ㄹ까 (생각하다)
用于动词词干后,表示已有计划但未最后确定的事,不能用于疑问句。
例如:
(1) ㄱ: 이번 일요일에 뭐 하실 겁니까?
          这个周日准备做什么?
     ㄴ: 글쎄요. 집에서 쉴까 하는데요.
          这个嘛,我想是否在家里歇一歇。
(2) ㄱ: 이번 휴가에 어떻게 지내실 계획입니까?
           这次休假打算怎么过呢?
     ㄴ: 조용한 곳에 가서 책을 읽을까 합니다.
           想去一个安静的地方读书。
(3) ㄱ: 홍단 씨 생일날 무슨 선물을 줄 겁니까?
          洪丹的生日你准备送给她什么礼物?
     ㄴ: 책을 한 권 사 줄까 하는데요.
          我想是否买一本书送给她。
(4) ㄱ: 내일 모임에 가실 겁니까?
          去参加明天的聚会吗?
     ㄴ: 내일 모임에는 빠질까 합니다.
          我想不参加明天的聚会。
(5) ㄱ: 한국에 가면 기숙사에시 살 생각입니까?
          如果去韩国的话,打算住在宿舍里吗?
     ㄴ: 아닙니다. 하숙집에서 살까 합니다.
          不,想和居民搭伙住宿。
(6) ㄱ: 언제쯤 결혼하실 계획입니까?
          打算什么时候结婚?
     ㄴ: 내후년쯤 할까 합니다.
          准备明后年结婚。

5. –처럼, -같이
用于名词后,表示比较的对象。相当于汉语“像…那样(一样,似的)”。
例如:
(1) ㄱ: 이세민 씨는 가수처럼 노래를 잘합니다.
          李世民的歌唱得像歌手一样好。
     ㄴ: 저도 들어 봤는데, 정말 노래를 잘합니다.
          我也听过,真是唱得好。
(2) ㄱ: 저 사람은 영화배우처럼 잘 생겼습니다.
          那个人长得像电影演员一样漂亮。
     ㄴ: 저 사람은 진짜 영화배우입니다.
          他真是一位电影演员。
(3) ㄱ: 오늘 백화점에 손님이 많았어요?
          今天百货店里,客人多吗?
     ㄴ: 네, 할인판매를 할 때처럼 손님이 많았습니다.
          是的,人多得就像减价销售时那样。
(4) ㄱ: 호수가 참 넓지요?
          湖真大吧?
     ㄴ: 네, 바다처럼 넓습니다.
          是的,像大海一样大。
(5) ㄱ: 오늘 날씨가 어떻습니까?
          今天的天气怎么样?
     ㄴ: 봄날씨처럼 따뜻합니다.
          像春天一样暖和。
(6) ㄱ: 홍단 씨 성격이 어떻습니까?
          洪丹的性格怎么样?
     ㄴ: 천사처럼 착합니다.
          像天使一样善良。

戳我查看更多“标准韩国语”系列文章>>>

戳我查看《标准韩国语》第一册学习笔记>>

 
标签: 韩语入门
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 韩语入门15条基础语法
      韩语学习怎么入门比较快呢?下文yjbys小编为大家分享韩语入门基础语法如下:  1.-처럼  补助词,用于体词后面表示与比较的对象相似“像...一样”  물은 수정처럼 맑다.  水像水晶一样清。  김영호의 키는 박명호처럼 크지 못하다.  金永浩的个
    12-02
  • 韩语入门攻略
      随着韩流的高速发展,韩国文化与语言在中国的传入越发广泛,韩剧、韩国综艺、K-pop等都不断渗入我们的生活,越来越多对韩国感兴趣,喜欢韩语,有去韩国学习和工作需要的人想要学习韩语、希望能够掌握日常韩语对话,但迈出第一步总是最难的,大家最常问的
    10-05
  • 韩语入门词汇
      引导语:同学们,今天小编整理了一些韩语入门的词汇给大家,还有象形音哦!希望对大家有帮助。  너 你 nou  나 我 na  그사람 他 ke ca lang  우리 我们 wu li  아버지 爸爸 a bo ji  어머니 妈妈 o mo ni  삼촌 叔叔 sang chun  숙부 叔
    10-05
  • Let'sSpeakKorean008-내일할거예요!明天就
    韩语翻译网제8회 내일 할 거예요!第8回 明天再干!1)L: 빨리 좀 하세요. 请快一点.S: 내일 할 거예요. 明天再做了.2)L: 숙제를 다
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean007-~고싶어요!想要~![
    韩语翻译网제7회 ~고 싶어요!第7回 想....!1)L: 뭘 먹고 싶어요? 想吃什么?S: 불고기를 먹고 싶어요. 想吃烤肉.2)S: 우리 뭘 먹
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean006-좀앉으세요!请坐一下
    韩语翻译网제6회 좀 앉으세요!第6回 坐一会儿吧!1)L: 다리가 너무 아파요. 腿好疼.S: 좀 앉으세요. 坐一会儿吧.2)L: 너무 추운
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean005-아까먹었어요.刚才吃
    韩语翻译网제5회 아까 먹었어요.第五回 刚才吃过了.1)L: 커피 한 잔 어때요? 来杯咖啡吗?S: 아까 마셨어요. 刚才喝过了.2)L: 스
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean004-가방에있어요.在包里
    韩语翻译网제4회 가방에 있어요.第四回 在包里.1)L: 꽃이 어디에 있어요? 花在哪儿?S: 책상 위에 있어요. 在书桌上.2)S: 사과가
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean003-지금몇시예요?现在是
    韩语翻译网제3회 지금 몇 시예요?第三回 现在几点了?1)L: 지금 몇 시예요? 现在几点了?S: 지금 7시예요. 现在七点了.2)S: 리사!
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean002-무슨일을하세요?您做
    韩语翻译网제2회 무슨 일을 하세요?第二回 在做什么?1)L: 아버지는 무슨 일을 하세요? 你父亲是做什么的?S: 아버지는 병원에서
    03-22 韩语入门
点击排行