今天我们分享的是“像火光一样的人”。感受韩语之美,每天一句韩语学习,每天进步一点点。
사람이라는 것.
人
그것이 불빛 같은 것이었으면 좋겠네.
如果可以像火光一样该多好
밤기차를 타고 멀리 여행을 떠나는 사람들에게
就像能够为乘着夜车向远方旅行的人们
따스한 위안을 줄 수 있는 불빛 같은 것.
提供温暖的火光一样
그 불빛 하나로
这样的一束火光
깜깜한 밤을 지새우는 사람에게
让那守着漆黑的夜晚的人们
새벽 여명을 기다릴 수 있게 하는
能够得到等待黎明的
한 줄기 소망 같은 것.
希望
【相关语法】
1. -았/었으면 얼마나 좋겠어요
“-았/었으면 얼마나 좋겠어요”相当于汉语的“如果……该有多好啊”,
例句: ㄱ: 집안일은 다 하셨어요?
ㄱ: 家务活儿都做完了吗?
ㄴ: 다 했으면 얼마나 좋겠어요. 할 일이 산더미인 걸요.
ㄴ: 都做完了该多好啊,家务活儿像小山一样多。
2. –(으)ㄹ 수 있다/없다
由定语词尾“ㄹ/을”加上不完全名词“수”再加上谓词“있다/없다”构成。表示“可能与否(可以或者不可以)”。
例句:저도 트랙터를 몰 수 있다.
我也能开拖拉机。
오늘은 일이 있어 갈 수 없다.
今天有事,不能去。