今天我们分享的是“安慰”。感受韩语之美,每天一句韩语学习,每天进步一点点。
위로란,
安慰,
‘힘내’라고 말하는 것이 아니라
并不是要说“加油”,
‘힘들지?’라고 묻는 것이다.
而是要问“累了吗?”。
【相关语法】
1. -(이)란
补助词。是“라는”的缩略型。用在体词词干后,表示句子的主语。或者表示强调主语,或者表示下定义。相当于汉语的“所谓……是指……”。
例句: 선생이란 지식을 가르쳐 주는 사람이야.
老师是指教授知识的人。
今天我们分享的是“安慰”。感受韩语之美,每天一句韩语学习,每天进步一点点。
위로란,
安慰,
‘힘내’라고 말하는 것이 아니라
并不是要说“加油”,
‘힘들지?’라고 묻는 것이다.
而是要问“累了吗?”。
【相关语法】
1. -(이)란
补助词。是“라는”的缩略型。用在体词词干后,表示句子的主语。或者表示强调主语,或者表示下定义。相当于汉语的“所谓……是指……”。
例句: 선생이란 지식을 가르쳐 주는 사람이야.
老师是指教授知识的人。
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.