《延世大学韩国语教程5》第四十一课韩国的风俗(下)

   2015-02-27 3480
核心提示:《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学

《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学方面权威性很强又颇富实用性的教科书。

제 41 과 한국의 풍습

4. 문상
외 국 인 : 저는 오늘 아침에 친구한테서 부친상을 당했다는 부고를 받았는데 인사를 차리려면 어떻게 해야 돼요?
김 선 생: 부고를 받으셨으면, 문상을 가야지요.
외 국 인 : 문상을가서는어떻게 해야하는지 좀자세히 가르쳐 주세요.
김 선 생: 먼저 빈소에 들어가서 향을 피우고, 큰절을 하면서 고인의 명복을 법니다. 그리고 옆에 서 있는 상주들에게도 절을 하지요.
외 국 인 : 상가에서는 어떤 말로 인사를 하나요?
김 선 생: 얼마나 슬프시냐고 인사를 해야 하지만, 대개는 말끝을 분명히 하지 않고 흐려 버립니다.
외 국 인 : 역시 한국적인 인사법이군요.
김 선 생: 그리고는 대개 장례 비용에 보탬이 되도록 부의금을 내기도 하고, 또 가까운 사이라면 유족들의 쓸쓸함을 덜어줄 겸 밤샘을 하기도 합니다.

5. 혼례
인생에 있어서 가장 아름다운 추억 거리는 결혼 예식이라고 할 수 있다. 결혼 예식은 누구에게나 아름다운 것, 중요한 것이기 때문에 여기에는 지켜야 할 예의범절과 갖추어야 할 격식들이 많으며 우리 결혼 풍속 중에 어떤 것은 익살스럽기까지 하다.

그러면 한국의 결혼 풍습을 살펴보기로 하자. 옛날에는 일곱 살만 되어도 남녀가 한 자리에 앉지도 못하게 하였으므로 연애 결혼이란 생각할 수도 없었다. 그저 중매가 들어오면 양가 부모가 상대방의 가문과 인품 등을 알아 보고 승낙을 하였던 것이다. 혼인이 이루어지면 신랑집에서는 생년월일과 시간을 적은 사주단자를 신부집에 보낸다. 사주를 받은 신부집에서는 혼인 날짜를 받고 신랑집에 알리어 서로 합의하면 약혼이 되는 것이다. 혼인날을 받으면 신부집에서는 혼수 준비를 한다. 시집가서 자기가 입을 옷이며 쓸 물건들을 장만하고, 시부모와 친척들에게 드릴 예물들을 정성껏 만들거나 혹은 사서 준비한다.

혼인식 전날은 함이 들어가는 날이다. 신랑집에서 준비한 청홍색의 비단 옷감과 예물, 그리고 혼서장이 든 함을 신부집에 전하는 것이다. 이때 친구들이 함을 지고 오는데, 청사초롱을 앞세워 친구들은 신부집이 있는 마을에 들어서면서 함 사라고 소리를 지른다. 그러면 신부집에서는 행여나 그 함이 다른 집으로 갈까 봐 질겁을 하여, 우리가 사겠노라고 한다. 그 때를 놓칠세라, 함진아비들 일행은 의기양양하게 비싼 값이 아니면 안 팔겠다고 장난 섞인 투정을 한다. 결국 이들은 못 이기는 척하고 들어오고,신부집에서는 함을 받은 즐거움에 술과 음식을 대접한다.

혼인식은 신랑이 말을 타고 신부집으로 와서 한다. 사모관대를 한 신랑과 족두리에 원삼을 입은 신부가 서로 절을 함으로써 시작되는데, 이때야 비로소 신랑이 신부를 보게 되는 것이다. 그리고 신랑이 가지고 온 기러기 한 쌍을 상에 놓고, 술을 따라 서로 잔을 나누며 백년을 약속한다.

戳我查看下一页语法部分>>>

 
标签: 韩语入门
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 韩语入门15条基础语法
      韩语学习怎么入门比较快呢?下文yjbys小编为大家分享韩语入门基础语法如下:  1.-처럼  补助词,用于体词后面表示与比较的对象相似“像...一样”  물은 수정처럼 맑다.  水像水晶一样清。  김영호의 키는 박명호처럼 크지 못하다.  金永浩的个
    12-02
  • 韩语入门攻略
      随着韩流的高速发展,韩国文化与语言在中国的传入越发广泛,韩剧、韩国综艺、K-pop等都不断渗入我们的生活,越来越多对韩国感兴趣,喜欢韩语,有去韩国学习和工作需要的人想要学习韩语、希望能够掌握日常韩语对话,但迈出第一步总是最难的,大家最常问的
    10-05
  • 韩语入门词汇
      引导语:同学们,今天小编整理了一些韩语入门的词汇给大家,还有象形音哦!希望对大家有帮助。  너 你 nou  나 我 na  그사람 他 ke ca lang  우리 我们 wu li  아버지 爸爸 a bo ji  어머니 妈妈 o mo ni  삼촌 叔叔 sang chun  숙부 叔
    10-05
  • Let'sSpeakKorean008-내일할거예요!明天就
    韩语翻译网제8회 내일 할 거예요!第8回 明天再干!1)L: 빨리 좀 하세요. 请快一点.S: 내일 할 거예요. 明天再做了.2)L: 숙제를 다
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean007-~고싶어요!想要~![
    韩语翻译网제7회 ~고 싶어요!第7回 想....!1)L: 뭘 먹고 싶어요? 想吃什么?S: 불고기를 먹고 싶어요. 想吃烤肉.2)S: 우리 뭘 먹
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean006-좀앉으세요!请坐一下
    韩语翻译网제6회 좀 앉으세요!第6回 坐一会儿吧!1)L: 다리가 너무 아파요. 腿好疼.S: 좀 앉으세요. 坐一会儿吧.2)L: 너무 추운
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean005-아까먹었어요.刚才吃
    韩语翻译网제5회 아까 먹었어요.第五回 刚才吃过了.1)L: 커피 한 잔 어때요? 来杯咖啡吗?S: 아까 마셨어요. 刚才喝过了.2)L: 스
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean004-가방에있어요.在包里
    韩语翻译网제4회 가방에 있어요.第四回 在包里.1)L: 꽃이 어디에 있어요? 花在哪儿?S: 책상 위에 있어요. 在书桌上.2)S: 사과가
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean003-지금몇시예요?现在是
    韩语翻译网제3회 지금 몇 시예요?第三回 现在几点了?1)L: 지금 몇 시예요? 现在几点了?S: 지금 7시예요. 现在七点了.2)S: 리사!
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean002-무슨일을하세요?您做
    韩语翻译网제2회 무슨 일을 하세요?第二回 在做什么?1)L: 아버지는 무슨 일을 하세요? 你父亲是做什么的?S: 아버지는 병원에서
    03-22 韩语入门
点击排行