今天我们分享的是“不惧挫折”。感受韩语之美,每天一句韩语学习,每天进步一点点。
마음 먹은 대로 일이 풀리지 않을 때
事情不能按照我的想法解决的时候,
바라던 일이 내 뜻대로 되지 않았을 때
一直关注的事情不能按照我的 意思发展的时候,
좌절감을 맛보기 전에 먼저 생각하자.
在体味到挫折感之前想一想。
이건 과정일 뿐이다.
这些都只是过程。
꽃도 줄기부터 뻗잖아.
花朵也是从一支花茎长起来的。
예쁜 꽃이 곧 피어날거야.
马上就能够开出美丽的花朵。
【相关语法】
1. -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 대로
用于动词或形容词词干后,表示“按照前一分句所表达的动作或状态……”,相当于汉语中的“按照……”。
例句: 이 요리는 그냥 요리책에 쓰여 있는 대로 했어요.
这道菜只是按照菜谱上写的那样做的。
2. -ㄹ/을 뿐이다,-뿐이다
表示“只有……而已”,通常放在句尾。可接在动词,形容词或名词之后。”뿐이다“”接在名词之后,而“ㄹ뿐이다”则接在动词或形容词之后,使用本句型时应注意其前面是什么词。
例句: 이 쇼핑센터에는 모두 비싼 것 뿐이에요.
这个购物中心里只有贵的东西。