韩语文学:一夜肖邦 — 杂诗

   2016-11-10 沪江网10770
核心提示:韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:一夜肖邦 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 쇼팽의 야상곡一夜肖邦오로지 한 곡을 듣는다.只听一支曲子。단지 이 곡을 듣기 위하여 귀를 열어두었다.只为这支曲子保留耳朵。하나의 쇼

韩语文学:一夜肖邦 — 杂诗

韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:一夜肖邦 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧!

쇼팽의 야상곡
一夜肖邦

오로지 한 곡을 듣는다.
只听一支曲子。

단지 이 곡을 듣기 위하여 귀를 열어두었다.
只为这支曲子保留耳朵。

하나의 쇼팽이 이미 세계를 만족케했다.
一个肖邦对世界已经足够。

누가 이러한 피아노곡의 밤에 방황하는가?
谁在这样的钢琴之夜徘徊?

이미 연주한 곡을 다시 연주할 수 있다.
可以把已经弹过的曲子重新弹过一遍,

마치 이전에 연주한 적이 없는 것처럼.
好象从来没有弹过。

밤새도록 한번 한번 다시 연주함으로써
可以一遍一遍将它弹上一夜,

그 후에 평생토록 다시 연주하지 않을 수도 있다.
然后终生不再去弹。

당신은 야상곡으로 죽을 수도 있지만
可以死于一夜肖邦,

그런 다음 천천히 꽉 찬 일생을 살 수도 있다.
然后慢慢地、用整整一生的时间活过来。

쇼팽을 틀리는 것처럼 연주할 수도 있다.
可以把肖邦弹得好象弹错了一样,

단지 멜로디 중 빈 마음의 화음을 연주할 수도 있고
可以只弹旋律中空心的和弦。

먼 달빛 속으로 휙 지나가는 것처럼 한 구절을 연주할 수도 있고
只弹经过句,象一次远行穿过月亮。

여름의 태양을 잊게 하는 약한 음만을 연주할 수도 있다.
只弹弱音,夏天被忘掉的阳光,

아니면 태양 빛 중 우연히 어두운 부분을 생각나게 하는 음을 연주하거나
或阳光中偶然被想起的一小块黑暗。

아다지오를 확 트인 땅처럼 연주할 수도 있고
可以把柔板弹奏得象一片开阔地,

폭설이 머뭇머뭇하다가 감히 내려오지 못하는 것처럼 연주 할 수도 있다.
象一场大雪迟迟不敢落下。

죽은 지 여러 해지만 방금 다시 일어나서 움직이는 것처럼 연주할 수도 있다.
可以死去多年但好象刚刚才走开。

쇼팽을 쇼팽 아닌 것처럼 연주할 수도 있다.
可以把肖邦弹奏得好象没有肖邦,

야상곡을 사탄의 태양에 녹일 수도 있다.
可以让一夜肖邦融化在撒旦的阳光下。

피아노 소리는 하소연하는 듯하나 귀속에는 아무도 없다.
琴声如诉,耳朵里空无一人。

도저히 듣기 싫다면 쇼팽도 들리지 않을 것이다.
根本不要去听,肖邦是听不见的,

누군가 그의 연주를 듣고 가버린다면
如果有人在听他就转身离去。

이것은 이미 쇼팽의 시대는 아니기 때문이다.
这已经不是肖邦的时代,

고향을 생각하고 과거를 생각하고 영웅이 성을 지키던 시대
那个思乡的、怀旧的、英雄城堡的时代。

쇼팽을 피아노로 연주하지 않는 것처럼 연주할 수도 있다.
可以把肖邦弹奏得好象没有在弹。

조금 가볍게 또 조금 가볍게
轻点,再轻点,

손가락이 공기와 눈물을 만지게 할 필요는 없다.
不要让手指触到空气和泪水。

진정 우리 영혼을 광풍 폭우처럼 진동시키는 것은
真正震憾我们灵魂的狂风暴雨,

가장 약하고 가장 부드러운 것일 수 있다.
可以是最弱的,最温柔的。  

 词 汇 学 习

방황:彷徨。徘徊。

오랫동안의 방황을 끝내고 그는 고향으로 돌아왔습니다.
彷徨了好久之后, 他又回了故乡。

 
标签: 韩语诗词
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 韩语文学:让夜晚来临 — 杂诗
    韩语文学:让夜晚来临 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:让夜晚来临 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 저녁이 오게 하라让夜晚来临늦은 오후 햇살이 헛간 틈새로 비쳐들게 하고, 해가 기울면 짐더미로 오르게 하라.让向晚时分的光线透过谷仓
    01-04 韩语诗词
  • 韩语文学:沉默了很久终于开口 — 杂诗
    韩语文学:沉默了很久终于开口 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:沉默了很久终于开口 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 오랜 침묵이 흐른 후 하는 말,沉默了很久终于开口,다른 모든 사랑하는 이들은 멀어지거나 영원히 잠들었고,别的情人全都疏远或
    12-26 韩语诗词
  • 韩语文学:他企望天国的霞锦 — 杂诗
    韩语文学:他企望天国的霞锦 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:他企望天国的霞锦 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 천상에서 내려온 귀한 옷감에我若有天国的缇绣霞锦금은의 휘광을 자수하여那金丝银线织就的彩帛하늘의 창창한 푸르름과有黑夜、白
    12-11 韩语诗词
  • 韩语文学:我也歌唱美国 — 杂诗
    韩语文学:我也歌唱美国 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:我也歌唱美国 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 나도 역시 아메리카를 노래한다. 나는 더 검은 형제이다.我也歌唱美国。我是黑人兄弟,일행이 올 때 사람들은 부엌에서 먹으라고 나를
    12-01 韩语诗词
  • 韩语文学:女人的身体 — 杂诗
    韩语文学:女人的身体 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:女人的身体 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 한 여자의 육체, 흰 언덕들, 눈부신 허벅지女人的身体,洁白的丘陵,洁白的大腿,누운 몸을 맡기는 그대는 세상을 닮았다.你看上去像一个
    11-27 韩语诗词
  • 韩语文学:两卷小说 — 杂诗
    韩语文学:两卷小说 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:两卷小说 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 두 권짜리 소설两卷小说해가 흐릿해지고太阳的光线黯淡下来,달은 깜깜해졌다.月亮黑暗一片,나는 그대를 사랑했건만因为我曾经那样爱她,
    11-22 韩语诗词
  • 韩语文学:他品尝了文字的美味 — 杂诗
    韩语文学:他品尝了文字的美味 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:他品尝了文字的美味 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 귀한 말씀을 먹고 마시니,他品尝了文字的美味,그의 영혼 탄탄해.灵魂变得充沛。그의 가난을 그가 모르니,他知道从此不再贫穷,
    11-22 韩语诗词
  • 韩语文学:在雾中散步 — 杂诗
    韩语文学:在雾中散步 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:在雾中散步 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 안개 속을 헤매면 이상하여라!在雾中散步,真是奇妙!작은 숲도 외롭고 돌멩이도 외롭고 어떤 나무도 다른 나무를 볼 수 없다.一木一石都
    11-13 韩语诗词
  • 韩语文学:盛开在钢筋水泥中的玫瑰 — 杂诗
    韩语文学:盛开在钢筋水泥中的玫瑰 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:盛开在钢筋水泥中的玫瑰 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 소식 들었어? 콘크리트 틈 사이로 장미가 자라났다는 이야기 말이야.你听说过从水泥地的裂缝中开出的玫瑰吗?자연의 법칙이
    11-07 韩语诗词
  • 韩语文学:树 — 杂诗
    韩语文学:树 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:树 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 어쩌면 나는 보지 못하리 나무 만큼이나 아름다운 시.我想我永远不会看到一首诗像树一样可爱。어미 품에 안긴 아이같이 대지의 사랑 속에 자라나
    11-06 韩语诗词
点击排行