韩语文学:与桥有关的断想 — 杂诗

   2016-10-19 沪江网9930
核心提示:韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:与桥有关的断想 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 다리에 관한 단상与桥有关的断想겨우 다리 하나 거리일 뿐인데仅仅是一座桥的距离다리를 사이에 두고 당신을 생각할 수밖에 없네요.

韩语文学:与桥有关的断想 — 杂诗

韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:与桥有关的断想 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧!

다리에 관한 단상
与桥有关的断想

겨우 다리 하나 거리일 뿐인데
仅仅是一座桥的距离

다리를 사이에 두고 당신을 생각할 수밖에 없네요.
我却不得不隔着桥想你。

당신을 생각할 때는 항상 꿈꿔요 당신의 팔이
想你的时候,总会梦到你的手臂

좀 더 길어지기를.
又长长了一点。

많은 순간 바로 이래요.
很多时候就是这样。

도취된 두 눈을 휘둥그래 뜨고
我瞪着一双着迷的眼睛

다리 저편의 당신을 보고는
看桥那边的你

당신을 향해 쉬지 않고 달려가죠.
不停地向我奔跑。

하지만 이상해요 당신의 호리호리한 그림자는
可是我奇怪你瘦长的影子

왜 항상 저 다리보다 크지 않은 건가요.
为什么总高不过那座桥呢。

아마 내가 잘못 받아들였나 봐요.
也许是我错误地接受了桥的暗示

다리의 암시를 아마 우리 사이에는 원래 없었나 봐요.
也许在你我之间根本就没有。

저 한 줄기 강물이
那样一条河

아마 모든 소란스러운 번뇌가
也许所有嘈杂的烦恼

다 우리의 주제넘은 마음에서
都是我们不安的一颗心

파생되어 나온 소리인가 봐요.
派生出来的声响。

만약 그렇다면 내 손을 꼭 잡아줘요.
既然这样,就牢牢握住我的手吧。

이 삶 정말 난 당신이 어디로 가든 괜찮아요.
这一生真的不在乎跟你去哪儿。

다만 당신은 필연코 필연코 내가 정박한
如果你注定 注定是我停泊的

기슭이니까
岸  

 词 汇 学 习

필연코:必然。一定。肯定。

우리는 필연코 가물을 전승할 것이다.
我们一定会战胜干旱。

 
标签: 韩语诗歌
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 韩语文学:政治 — 杂诗
    韩语文学:政治 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:政治 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 정치政治‘우리 시대 인간의 운명은 정치적인 맥락에서 그것의 의미를 표현한다.’ 토마스 만在我们时代,人类的命运在政治中显现意义。——托
    01-04 韩语诗歌
  • 韩语文学:多面孔的亨利 — 杂诗
    韩语文学:多面孔的亨利 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:多面孔的亨利 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 그는 늦도록 책을 읽고 있었다, 메인 주에 있는 리차드의 집. 32세? 리차드와 헬렌은 잠자리에 든 지 오래, 내 착한 아내도 잠자리에
    12-13 韩语诗歌
  • 韩语文学:心无所畏时 — 杂诗
    韩语文学:心无所畏时 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:心无所畏时 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 그곳은 두려움 없이 마음이 노닐고 사람은 당당히 고개를 들며在那里,心是无畏的,头也抬得高昂;그곳은 지식과 배움이 자유로우며在那
    12-05 韩语诗歌
  • 韩语文学:大自然的安宁 — 杂诗
    韩语文学:大自然的安宁 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:大自然的安宁 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 야생 피조물의 평화大自然的安宁세상에 대한 절망이 마음속에 자라날 때 나와 우리 아이들의 삶이 어찌될까 두려워当我内心变得绝望,
    11-29 韩语诗歌
  • 韩语文学:谈起河流 — 杂诗
    韩语文学:谈起河流 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:谈起河流 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 강에 대해 말하다谈起河流나는 강들을 알지:我熟识了河流:이 세상만큼이나 오래되었고 인간의 혈관에 흐르는 핏물보다 더 오래된 태고의
    10-28 韩语诗歌
  • 韩语文学:日落西山14 — 李文求
    韩语文学:日落西山14 — 李文求
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:日落西山14 — 李文求”,一起来感受韩语文学之美吧! 일락서산14 — 이문구日落西山14 — 李文求얼마 동안을 그 모양으로 서 있던 나는 문득 마루와 사랑 부엌 사이에 비스듬히 열려 있던
    10-20 韩语诗歌
  • 韩语文学:男人四十 — 杂诗
    韩语文学:男人四十 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:男人四十 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 남자 나이 마흔男人四十남자들은 마흔이 되면四十岁的男人돌아오지 않을 문을 슬그머니 닫는 법을 배운다.学着轻轻关上他们不再进去的房门
    10-19 韩语诗歌
  • 韩语文学:韩国作家李万教小说《她想去蹦极》②
    韩语文学:韩国作家李万教小说《她想去蹦极》②
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:韩国作家李万教小说《她想去蹦极》②”,一起来感受韩语文学之美吧! 그녀, 번지점프를 하러 가다② - 이만교她想去蹦极② - 李万教어머니만 웃어 버리면 세상은 얼마나 화목한가.(―하고 그
    10-19 韩语诗歌
  • 韩语文学:雪路10  — 李清俊
    韩语文学:雪路10 — 李清俊
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:雪路10— 李清俊”,一起来感受韩语文学之美吧! 눈길10 — 이청준雪路10 — 李清俊나중에야 안 일이지만 노인은 거기서 마지막으로 내게 저녁밥 한 끼를 지어 먹이고 당신과 하룻밤을 재워
    10-19 韩语诗歌
  • 韩语文学:日落西山10 — 李文求
    韩语文学:日落西山10 — 李文求
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:日落西山10 — 李文求”,一起来感受韩语文学之美吧!일락서산10 — 이문구日落西山10 — 李文求이제 그 감나무 자리에는 짚누리가 앉아 있었다. 장독대 바로 위에 있는 앵두나무, 그 왼
    10-19 韩语诗歌
点击排行