韩语文学:​布拉格 — 杂诗

   2016-10-08 沪江网10980
核心提示:韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:​布拉格 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 프라하布拉格시골 모기 한 무리가 도시 가로등을 공격하고 있다,一群乡下蛾子在攻打城市街灯,유령의 얼굴幽灵的脸호리호리한 다리가 밤하

韩语文学:​布拉格 — 杂诗

韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:​布拉格 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧!

프라하
布拉格

시골 모기 한 무리가 도시 가로등을 공격하고 있다, 一群乡下蛾子在攻打城市街灯,

유령의 얼굴
幽灵的脸

호리호리한 다리가 밤하늘을 지탱하고 있다.
细长的腿支撑着夜空。

유령이 생겼다, 역사가 생겼다. 有了幽灵,有了历史。

지도상에 표기하지 않은 지하 광맥은
地图上未标明的地下矿脉

프라하의 굵직한 신경이다.
是布拉格粗大的神经。

꿈이 무단결석한다, 꿈은
梦无故缺席了,梦

구름 속에 앉아 있는 무서운 부친이다.
是坐在云端的严厉的父亲。

부친이 생겼다,​ 상속권이 생겼다.
有了父亲,有了继承权

쥐 한 마리가 황궁 복도에서 어슬렁거린다.
一只耗子在皇宫的走廊漫步。

그림자의 시종들이 앞뒤 떼를 지어 둘러싼다.
影子的侍从前簇后拥。

세기의 대문에서 출발한 간이 마차
从世纪大门出发的轻便马车

도중에 탱크가 되었다.
途中变成了坦克。

진리는 그것의 적을 선택하고 있다.
真理在选择它的敌人。

진리가 생겼다, 망각이 생겼다.
有了真理,有了忘却。

주정꾼이 수술처럼 바람 속에서 흔들린다.
醉汉如雄性花蕊在风中摇晃。

먼지의 악담을 밝혀냈다.
抖落了尘土的咒语。

블타바 강 위의 시간을 뛰어넘은
越过伏儿塔瓦河上时间的

다리, 눈부신 대낮을 향해 간다.
桥,进入耀眼的白天

오래된 조각상들이 적의로 가득 찬다.
古老的雕像们充满敌意。

적의가 생겼다, 영광이 생겼다.
有了敌意,有了荣耀。

소상인이 신비하게도 양탄자를 벌려놓았다.
小贩神秘地摊开一块丝绒。

진주가 가득한 맑은 날씨 사려!​
请买珍珠聚集的好天气! 

 词 汇 学 习

소상인:小商人。小商贩。

소상인이 길가에서 끊임없이 소리치고 있다.
小贩在街旁不停地喧叫。

 
标签: 韩语诗词
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 韩语文学:让夜晚来临 — 杂诗
    韩语文学:让夜晚来临 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:让夜晚来临 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 저녁이 오게 하라让夜晚来临늦은 오후 햇살이 헛간 틈새로 비쳐들게 하고, 해가 기울면 짐더미로 오르게 하라.让向晚时分的光线透过谷仓
    01-04 韩语诗词
  • 韩语文学:沉默了很久终于开口 — 杂诗
    韩语文学:沉默了很久终于开口 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:沉默了很久终于开口 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 오랜 침묵이 흐른 후 하는 말,沉默了很久终于开口,다른 모든 사랑하는 이들은 멀어지거나 영원히 잠들었고,别的情人全都疏远或
    12-26 韩语诗词
  • 韩语文学:他企望天国的霞锦 — 杂诗
    韩语文学:他企望天国的霞锦 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:他企望天国的霞锦 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 천상에서 내려온 귀한 옷감에我若有天国的缇绣霞锦금은의 휘광을 자수하여那金丝银线织就的彩帛하늘의 창창한 푸르름과有黑夜、白
    12-11 韩语诗词
  • 韩语文学:我也歌唱美国 — 杂诗
    韩语文学:我也歌唱美国 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:我也歌唱美国 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 나도 역시 아메리카를 노래한다. 나는 더 검은 형제이다.我也歌唱美国。我是黑人兄弟,일행이 올 때 사람들은 부엌에서 먹으라고 나를
    12-01 韩语诗词
  • 韩语文学:女人的身体 — 杂诗
    韩语文学:女人的身体 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:女人的身体 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 한 여자의 육체, 흰 언덕들, 눈부신 허벅지女人的身体,洁白的丘陵,洁白的大腿,누운 몸을 맡기는 그대는 세상을 닮았다.你看上去像一个
    11-27 韩语诗词
  • 韩语文学:两卷小说 — 杂诗
    韩语文学:两卷小说 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:两卷小说 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 두 권짜리 소설两卷小说해가 흐릿해지고太阳的光线黯淡下来,달은 깜깜해졌다.月亮黑暗一片,나는 그대를 사랑했건만因为我曾经那样爱她,
    11-22 韩语诗词
  • 韩语文学:他品尝了文字的美味 — 杂诗
    韩语文学:他品尝了文字的美味 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:他品尝了文字的美味 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 귀한 말씀을 먹고 마시니,他品尝了文字的美味,그의 영혼 탄탄해.灵魂变得充沛。그의 가난을 그가 모르니,他知道从此不再贫穷,
    11-22 韩语诗词
  • 韩语文学:在雾中散步 — 杂诗
    韩语文学:在雾中散步 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:在雾中散步 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 안개 속을 헤매면 이상하여라!在雾中散步,真是奇妙!작은 숲도 외롭고 돌멩이도 외롭고 어떤 나무도 다른 나무를 볼 수 없다.一木一石都
    11-13 韩语诗词
  • 韩语文学:一夜肖邦 — 杂诗
    韩语文学:一夜肖邦 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:一夜肖邦 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 쇼팽의 야상곡一夜肖邦오로지 한 곡을 듣는다.只听一支曲子。단지 이 곡을 듣기 위하여 귀를 열어두었다.只为这支曲子保留耳朵。하나의 쇼
    11-10 韩语诗词
  • 韩语文学:盛开在钢筋水泥中的玫瑰 — 杂诗
    韩语文学:盛开在钢筋水泥中的玫瑰 — 杂诗
    韩国文学可分为古典文学和现代文学,今天为大家分享的是“韩语文学:盛开在钢筋水泥中的玫瑰 — 杂诗”,一起来感受韩语文学之美吧! 소식 들었어? 콘크리트 틈 사이로 장미가 자라났다는 이야기 말이야.你听说过从水泥地的裂缝中开出的玫瑰吗?자연의 법칙이
    11-07 韩语诗词
点击排行