韩国语能力考试高级词汇每日积累:第418讲

   2015-04-14 3730
核心提示:韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开

韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧!

벅차다【形】

1.)감당하기가 어렵다.
1.)吃力。费劲。

例句:

그 일을 하루에 해내기는 벅차다.
那个活儿要一天干完就很吃力。

봉급이 너무 적어 생활해 나가기가 벅차다.
工资太少,要生活下去很吃力。

과업은 확실히 좀 벅차지만, 난 당신이 감당할 수 있으리라고 믿는다.
担子确实重了点儿,不过我相信你能挑得起。

그는 지금 자신의 일만으로도 힘에 벅찬데, 남을 도우러 갈 겨를이 어디 있는가?
他现在正自顾不暇,哪有工夫去帮人家?

2.)감격, 기쁨, 희망 따위가 넘칠 듯이 가득하다. 숨이 견디기 힘들 만큼 가쁘다.
2.)充满。涨满。堵得慌。满腾。洋溢。轰轰烈烈。

例句:

조국의 아름다운 강산은 사람을 가슴 벅차게 한다.
祖国美好的山水使人格外动情。

내 생활이 이것 때문에 희망으로 벅차다.
我的生活因此充满希望。

나는 가슴이 벅차서 말도 나오지 않았다.
我心里堵得连话都说不出来。 

번식【名】

붇고 늘어서 많이 퍼짐.
繁殖。蕃息。

例句:

세균은 통상 이분법으로 번식한다.
细菌通常通过二分裂方式繁殖。

모든 생물은 신진대사를 하면서 성장하고 번식하며 죽는다.
生物都有新陈代谢,有生长、繁殖和死亡。

치타는 갇혀 있으면 번식을 거의 못한다.
猎豹在圈养的情况下繁殖力很差。

무화과 잎 추출물에는 세균번식 억제작용이 있다.
无花果叶的提取物有着抑制细菌繁殖的作用。

여름철에는 모기와 파리의 번식을 방지하여야 한다.
夏季要防止蚊蝇滋生。

고대에 유목 민족은 이미 광활한 북방 지역에서 번식하며 생활하였다.
在古代,游牧民族已在广袤的北方土地上繁衍生息。

덩굴을 번식시키는 가장 좋은 방법은 단단한 경목 접지를 이용하는 것이다.
繁殖葡萄藤最容易的办法就是采取硬木扦插。

암세포의 번식과 성장은 방사선을 집중적으로 쏘아 억제할 수 있다.
癌细胞的繁殖和生长可通过放射线辐射加以抑制。 

点击查看更多【TOPIK高级词汇每日积累】系列>>>

 
标签: 高级备考
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行