《汉城大学韩国语》第一册二十五课寒假(完)

   2015-03-10 3950
核心提示:这是韩国汉城大学出版出版的《韩国语》第一册,目的旨在教学外国人学习韩语,第一册从发音讲起,之后渐渐讲解基础语法和生活会话

这是韩国汉城大学出版出版的《韩国语》第一册,目的旨在教学外国人学习韩语,第一册从发音讲起,之后渐渐讲解基础语法和生活会话。

제25과 겨울 방학

(1)
학생: 시험 문제가 어렵습니까?
영수: 날씨가 꽤 춥군요.
왕동: 네, 벌써 겨울 방학이 됐군요. 그런데 영수 씨는 방학에 뭘 하시겠어요?
영수: 저는 이번 방학 때 여행을 하려고 합니다. 유학 온 친구들과 같이 헤이룽장 쪽으로 갈까 해요.
왕동: 하얼빈은 대단히 추운데요. 기온이 영하 30도까지 내려갈 때도 있어요. 눈도 많이 오고요.
영수: 그래요? 그런데 저는 추운 겨울을 좋아해요. 북방의 겨울 경치를 구경하는 것도 참 재미있지요. 왕동 씨는 겨울 방학을 어떻게 지내려고 해요?
왕동: 한국어 공부도 하고 컴퓨터 학원에도 다닐까 합니다.
영수: 그렇지만 방학인데 좀 쉬는 게 좋지요.
왕동: 네, 그래서 쉬기도 할 겸 상하이에 갔다 올까 합니다.

(2)
왕동: 영수 씨, 여행 잘 갔다 오셨지요?
영수: 네, 그제 저녁 하얼빈에서 베이징에 돌아왔어요.
왕동: 좋았겠어요. 올해 그쪽에 눈이 특별히 많이 왔다고 하던데요.
영수: 네, 그래요. 눈이 1,2미터 정도는 쌓였어요. 겨울철 북국의 경치는 정말 장관이더군요.
왕동: 기온이 영하 30도까지 내려간 적도 있다고 하던데 춥지는 않았어요?
영수: 그런데 그렇게 추운 감은 없더군요. 돗을 든든히 입은 데다가 바람이 불지 않으니 그린 것 같아요. 참, 상하이는 갔다 왔어요?
왕동: 네,할아버지, 할머니께서 상하이에 살고 계셔서 아버지, 어머니와 같이 상하이를 다녀왔어요.
영수: 그럼 온 가족이 한데 모여서 설을 보냈겠네요.
왕동: 네, 아버지 형제들이 광저우, 우한 등 먼 곳에 살고 있기에 온 가족이 모이기가 쉽지 않아요. 그런데 올해는 다 모였어요.
영수: 할아버지, 할머니께서 대단히 기뻐하셨겠네요.
왕동: 네, 오래간만에 가족이 모여서 설을 즐겁게 보냈어요.

(3)
대학에 입학한 게 어제 같은데 어느덧 한 학기가 지났다. 오늘부터는 겨울 방학이다. 겨울 방학은 1월 22일부터 2월21일까지 4주 동안이다. 왕용은 고향이 광저우이기에 추운 겨울을 한 번도 체험한 적이 없다. 그래서 그는 이번 겨울 방학을 이용해서 하얼빈 쪽으로 여행을 가려고 하였다. 헤이룽장성에서 온 친구의 말에 의하면, 그곳은 겨울에 눈이 몇 미터씩 쌓이고 기온이 영하 몇 십 도까지 내려갈 때도 있다고 한다. 왕용은 백화점에 가서 방한복, 방한화 등을 사고 여행을 위한 만반의 준비를 하였다. 그리고 어제는 베이징 역에 가서 기차표도 샀다. 출발 시간은 내일 저녁 6시30분이다. 베이징에서 하얼빈까지 스무시간쯤 걸린다고 한다. 내일 이때쯤이면 아마 기차를 타고 있을 것이다. 이번 여행을 생각하니 왕용은 기분이 좋기만 하였다.

点击查看更多汉城大学韩国语>>

 
标签: 韩语入门
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 韩语入门15条基础语法
      韩语学习怎么入门比较快呢?下文yjbys小编为大家分享韩语入门基础语法如下:  1.-처럼  补助词,用于体词后面表示与比较的对象相似“像...一样”  물은 수정처럼 맑다.  水像水晶一样清。  김영호의 키는 박명호처럼 크지 못하다.  金永浩的个
    12-02
  • 韩语入门攻略
      随着韩流的高速发展,韩国文化与语言在中国的传入越发广泛,韩剧、韩国综艺、K-pop等都不断渗入我们的生活,越来越多对韩国感兴趣,喜欢韩语,有去韩国学习和工作需要的人想要学习韩语、希望能够掌握日常韩语对话,但迈出第一步总是最难的,大家最常问的
    10-05
  • 韩语入门词汇
      引导语:同学们,今天小编整理了一些韩语入门的词汇给大家,还有象形音哦!希望对大家有帮助。  너 你 nou  나 我 na  그사람 他 ke ca lang  우리 我们 wu li  아버지 爸爸 a bo ji  어머니 妈妈 o mo ni  삼촌 叔叔 sang chun  숙부 叔
    10-05
  • Let'sSpeakKorean008-내일할거예요!明天就
    韩语翻译网제8회 내일 할 거예요!第8回 明天再干!1)L: 빨리 좀 하세요. 请快一点.S: 내일 할 거예요. 明天再做了.2)L: 숙제를 다
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean007-~고싶어요!想要~![
    韩语翻译网제7회 ~고 싶어요!第7回 想....!1)L: 뭘 먹고 싶어요? 想吃什么?S: 불고기를 먹고 싶어요. 想吃烤肉.2)S: 우리 뭘 먹
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean006-좀앉으세요!请坐一下
    韩语翻译网제6회 좀 앉으세요!第6回 坐一会儿吧!1)L: 다리가 너무 아파요. 腿好疼.S: 좀 앉으세요. 坐一会儿吧.2)L: 너무 추운
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean005-아까먹었어요.刚才吃
    韩语翻译网제5회 아까 먹었어요.第五回 刚才吃过了.1)L: 커피 한 잔 어때요? 来杯咖啡吗?S: 아까 마셨어요. 刚才喝过了.2)L: 스
    03-23 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean004-가방에있어요.在包里
    韩语翻译网제4회 가방에 있어요.第四回 在包里.1)L: 꽃이 어디에 있어요? 花在哪儿?S: 책상 위에 있어요. 在书桌上.2)S: 사과가
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean003-지금몇시예요?现在是
    韩语翻译网제3회 지금 몇 시예요?第三回 现在几点了?1)L: 지금 몇 시예요? 现在几点了?S: 지금 7시예요. 现在七点了.2)S: 리사!
    03-22 韩语入门
  • Let'sSpeakKorean002-무슨일을하세요?您做
    韩语翻译网제2회 무슨 일을 하세요?第二回 在做什么?1)L: 아버지는 무슨 일을 하세요? 你父亲是做什么的?S: 아버지는 병원에서
    03-22 韩语入门
点击排行