商业实战篇第一课

   2015-03-05 1890
核心提示:专为中国人设计的韩国语商业教程,20种实用情景对话,快来一起学习吧!제1과 저는 영업부로 발령받은 왕운이라고 합니다.과장:이

专为中国人设计的韩国语商业教程,20种实用情景对话,快来一起学习吧!

제1과 저는 영업부로 발령받은 왕운이라고 합니다.

과장:이쪽은 오늘부터 우리 부서에서 같이 일하게 된 왕운 씨입니다.왕운 씨는 얼마 전까지 청도에 있는 중국 지사에서 근무했습니다.

왕운:저는 이번에 영업부로 발령받은 왕운이라고 합니다.만나서 반갑습니다.

직원들:안녕하세요?이렇게 같이 일하게 되어서 반갑습니다.

과장:왕운 씨는 중국 청도지사에서 지금까지 3년 동안 근무해 왔습니다.한국에 온 지 얼마 안 됐으니까 여러분들이 많이 도와주세요.,

왕운:저는 지금까지 공장에서 일을 해서 영업부에서 일을 잘 할 수 있을지 걱정입니다.앞으로 많이 도와주시기 바랍니다.

직원1:처음이어서 어려움이 많겠지만 시간이 지나다 보면 익숙해질 거예요.우리들이 있으니까 너무 걱정하지 마세요.

직원2:그래요.잘 모르는 것이 있으면 언제든지 말씀하세요.

왕운:고맙습니다.여러분들이 있어서 안심이 됩니다.앞으로 열심히 하겠습니다.

翻译:

科长:这位是从今天起要在我们部门跟大家一起工作的王云先生。王云先生之前在青岛的中国分公司工作。

王云:我是这次接到指示被派遣到营业部的王云。很高兴认识各位。

职员们:你好。很高兴能跟你一起工作。

科长:王云现在为止在中国的青岛分公司已经工作3年了。他来韩国还没有多久,各位要多给他帮助啊。

王云:因为我一直都是在工厂工作,很担心这次能不能在我们营业部做好工作呢。以后还要多靠大家的帮助啊。

职员甲:刚开始嘛,困难会多点,但是时间长了,就能适应了。有我们大伙在这儿,不用太担心哦。

职员乙:是啊。如果有什么不懂的,无论什么时间,尽管提出来。

王云:太感谢了。有大家我就放心了。以后我一定会努力工作的!

相关词汇:

부서:部门
지사:分公司,分社
영업부:营业部
근무하다:上班
익숙하다:熟悉

 
标签: 职场韩语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行