全球品牌价值榜三星列第18位

   2015-03-05 3670
核心提示:올해 세계에서 가장 가치 있는 브랜드로 '인터넷 검색 공룡' 구글이 선정됐다. 한국 기업 중에는 삼성이 18위로 가장 높

올해 세계에서 가장 가치 있는 브랜드로 인터넷 검색 공룡 구글이 선정됐다. 한국 기업 중에는 삼성이 18위로 가장 높은 순위에 이름을 올렸다.
互联网搜索领域巨头谷歌成为了今年全球最具价值品牌,韩国三星排名第十八位,居韩国企业之首。

영국 브랜드 컨설팅업체 브랜드파이낸스는 올해 전 세계에서 가장 가치 있는 브랜드 500개를 선정한 결과 구글이 브랜드 가치 443억달러로 세계 1위에 올랐다고 21일(현지시각) 발표했다. 브랜드파이낸스는 매년 기업의 현재 가치와 미래 현금 흐름, 고객의 브랜드 충성도 등을 종합 평가해 순위를 매긴다. 구글의 뒤를 이어 마이크로소프트(MS)와 월마트가 각각 2, 3위에 선정됐다.
英国品牌顾问公司Brand Finance当地时间21日发布了2011年度“全球最具价值品牌500强”榜单,谷歌以443亿美元的品牌价值登上榜首。Brand Finance每年综合企业的现价值、未来现金流量及顾客对品牌的忠诚度等进行评选和排名。微软和沃尔玛紧随谷歌之后,排在第二和第三位。

4위는 IBM, 5위는 보다폰, 6위는 뱅크오브아메리카(BoA)가 각각 차지했고, 7위는 제너럴일렉트릭(GE)이었다. 애플(8위)과 웰스파고(9위), AT&T(10위)도 상위권에 들어갔다.
排在第四至第七位的依次是IBM、沃达丰(Vodafone)、美国银行(Bank of America)和通用电气(GE)。苹果(第八位)、美国富国银行(Wells Fargo,第九位)和AT&T(第十位)也进入前十名。

지난해 3위를 차지했던 코카콜라(258억달러)는 16위로 밀리면서 올해 처음으로 10위권에서 밀려났다. 한국 기업은 총 9개가 500위권 안에 들었다. 삼성의 브랜드 가치는 올해 215억달러로 증가하면서 지난해 23위에서 18위로 다섯 계단 올라섰다. LG전자는 203위에서 168위로 순위가 껑충 뛰었다.
去年排在第3位的可口可乐(258亿美元)则排在了第16位,第一次跌出了前十位。韩国共有9家企业进入500强,三星的品牌价值今年增加至215亿美元,排名从去年的23位上升5个排名,排在第18位。LG电子则从去年的203位跳跃至168位。

相关词汇:
공룡:汉字词“恐龙”,也可以理解成比喻规模很大的东西
컨설팅:英文“consulting”,咨询,顾问
매기다:估计,评判,定位
例如:수위를 매기다. 定位次。
차지하다:占据
껑충:腾地一下子
例如:담을 껑충 뛰어넘다. 腾地一下子跳过了墙。

 
标签: 韩企文化
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行