【职场经验谈】职场报复最强法

   2015-03-05 1770
核心提示:人在职场,难免会有讨厌的上司或者是同事,那么对于这些讨厌的人,那会采取什么样的报复呢?韩国以职场谨慎报复为主题进行了问卷

人在职场,难免会有讨厌的上司或者是同事,那么对于这些讨厌的人,那会采取什么样的报复呢?韩国以“职场谨慎报复”为主题进行了问卷调查,让我们来一起揭开职场谨慎报复的第一位是什么吧~~

직장에서 얄미운 상사에 대응하는 소심한 복수 1위로 연락 무시하기가 꼽혔다.
在职场中对讨厌的上司进行小心地报复第一位是“无视联系”。

한 온라인리서치 조사 결과에 따르면 지난 12일부터 16일까지 직장인 2만5728명을 대상으로 설문을 벌인결과 상사에게 내가 하는 소심한 복수 방법으로 연락 무시하기가 1위를 차지했다.
某网络在12号到16号以2578名职场人为对象进行了设问调查,结果显示在“对上司进行小心地报复”手段中“无视联系”占据第一位。

총 5898명(23%)의 선택으로 1위를 차지한 연락 무시하기는 "잘 안 들리는 척하고 못 들은 척 하고, 은근 통쾌하다" "그나마 티 안 나게 하는 걸 골라야 한다" "못 들은 척이 가장 안정적이다"라는 다양한 이유로 많은 직장인들의 지지를 얻은 것.
共5898名(23%)选择了位于第一的“无视联系”,而“装作听不清或者听不到,隐约觉得很痛快”“尤其是要选择不明显的来做”“装作听不见是最安全的”等理由得到了很多职场人的支持。

이어 직장 소심 복수 2위는 인사 안하기가 18%(4523 명)로 집계 됐으며, 은근슬쩍 반말하기 8%(2166 명), 회식때 바가지 씌우기 7%(1931 명)가 뒤를 이었다.
然后职场谨慎报复第二名是“不打招呼”占据18%(4523名),然后是“暗暗地说非敬语”为8%(2166名),“会餐时狠狠敲他一顿”为7%(1931名)。

이밖에도 중요한 말 전달 안하기 6%(1640 명), 음식에 더러운 짓 하기 6%(1516 명)등이 꼽혔다.
除此之外还有“不转告重要的话”占6%(1640名),“偷偷弄脏他的食物”占6%(1516名)等等。

 
标签: 职场韩语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行