职场指南:想不起客户名字时怎么办?

   2015-03-05 1620
核心提示:工作了的童鞋,在街上碰到曾经见过面的客户,脑海里却浮现不出对方名字时怎么办?打招呼时容不得你慢慢细想,想不起来时又尴尬不

工作了的童鞋,在街上碰到曾经见过面的客户,脑海里却浮现不出对方名字时怎么办?打招呼时容不得你慢慢细想,想不起来时又尴尬不已,有没有好的话术让你忽悠过去呢?

길가다 만난 고객의 이름이 기억나지 않는다면?
在街上遇到客户吗,却想不起对方的名字怎么办呢?

1. 명함을 건네라.
1. 首先递上自己的名片。

상대방에게 명함을 건네주면 상대방도 명함을 건네주기 마련입니다. 명함 한 장만 주세요라고 정중히 부탁하여도 좋습니다.
当你递上自己名片时,对方也必定会递上自己的名片。可以郑重地说一句“请给我一张名片”。

2. 칭찬하고 솔직해라 그리고 뻔뻔해져라.
2. 老实交代后,厚脸皮称赞对方。

오래전 한 두번 보고 오랜만에 만난 사이라면 6개월 전에 만난 내 이름을 기억하고 계시다니 놀랍다. 나는 어제 만난 사람도 이름을 기억하지 못한다라며 칭찬을 하고 솔직하게 말해보세요.
如果和对方是很久前有一两面之缘的关系,可以这样称赞对方“6个月前见过一面,你还记得我的名字,真让人吃惊啊。我连昨天见过的人的名字都记不住呢。”

오래전 꽤 친했었지만 오랜만에 만나니 이름이 생각이 나지 않을 땐 이게 얼마 만이니 매우 반가워서 흥분하니 머릿속이 놀라서 이름을 까먹어버렸다 라고 재치 있게 넘겨보세요.
如果是以前关系很好的客户,因很久不见而想不起对方的名字时,可以灵机一动地说“好久不见了,今天见到你真是太激动了,激动得一下子想不起你的名字呢”忽悠过去。

3. 한쪽만 소개하라.
3. 专注于介绍。

나와 동행한 일행이 있다면 상대방에게 소개하세요. 일행을 소개해주고 싶군요. 제 동료 XXX입니다라고 한 쪽만 소개를 한다면 자연스럽게 상대방이 자신의 이름을 스스로 말하게 됩니다.
如果你正和其他人同行,可以将同行者介绍给对方“介绍一下我身边这位,这是我的同事XXX。”这样对方自然而然地也会向你的同行者做自我介绍,主动说出自己的名字。

그리고 남들도 당신의 이름을 기억하지 못할 수 있다는 사실을 알아두세요. 당신이 누군가에게 인사를 할 때 자신을 스스로 다시 한번 소개하는 게 좋답니다.
要记住别人也会忘记你的名字这一事实。当遇到这种情况时,你和别人打招呼时一定要再次做自我介绍。

 
标签: 职场韩语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行