答复信范文가격인상을하게된상황을이해해주시기바랍니다

   2015-05-13 2150
核心提示:这是一篇商务答复信范文。职场上当你收到来信,你一般会怎么样答复人家,使用什么样的语气呢?这里有一系列的答复信,看了这些答

这是一篇商务答复信范文。职场上当你收到来信,你一般会怎么样答复人家,使用什么样的语气呢?这里有一系列的答复信,看了这些答复信范文,相信以后再也不用愁了。


지난 ○○월 ○○일 발송한 ○○제품 가격인상 요청에 대한 공문에 귀사에서 큰 항의가 있는데 대해 대단히 죄송하다는 말씀을 드립니다.
갑작스럽게 가격인상을 해야 하는 상황에 대해 충분한 설명을 드리지 못했기 때문이라고 생각합니다.
당사는 지난 ○○월 ○○일 ○○제품의 주요수출국인 ○○으로부터 덤핑판정을 받고 ○○%의 반덤핑관세를 부담하게 됐습니다.
이 판정으로 인해 다른 주요 수출국에서도 당사 제품의 덤핑여부를 검토하고 있는 것으로 알려지고 있어 부득이 ○○제품의 출고가를 인상하게 됐습니다.
국내외 시장 위축으로 인해 ○○제품을 유통하는 귀사에 출고가 인상은 큰 충격을 주게 될 것으로 예상하고 있으나 당사의 사정이 급박해 어쩔 수 없이 급하게 인상을 요청하게 됐습니다.
당사의 상황을 너그러이 이해해 주시기 바랍니다.
이번 인상안을 수용해 주신다면 다음달 출시되는 ○○제품에 대해서는 귀사의 사정을 감안한 제품단가를 제시해 드리겠습니다.

查看所有《答复信范文》信息

 
标签: 职场韩语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行