向导文范文영업지침을안내해드리니숙지하시기바랍니다

   2015-05-05 1760
核心提示:这是一篇带有向导、介绍性意味的范文。如果让你写一篇公司新产品的介绍以及引导大家对这个新产品的了解的话,你会怎么写呢?其实

这是一篇带有向导、介绍性意味的范文。如果让你写一篇公司新产品的介绍以及引导大家对这个新产品的了解的话,你会怎么写呢?其实写好这样的文章也是非常有讲究的。


당사 제품 판매에 노고가 많으신 사업소장 여러분께 진심으로 감사를 드립니다.
지난 ○○월 ○○일 개최된 확대간부회의에서 일부 대리점의 경쟁업체인 ○○사의 불법적인 영업행위가 성행하고 있다는 보고가 있었습니다.
○○사에서는 지역에서 오랫동안 활동해 온 지역 주민들을 이용해 지역 활동중인 대리점장을 상대로 자사 제품에 대한 제품 대비표를 제시하며 자사 제품의 우위성을 강조하는 등 거래선을 바꾸기 위한 수단을 강구하고 있다는 정보가 입수되고 있습니다.
당사는 이 문제를 해결하기 위해 ○○사에 지속적으로 협조요청을 하고 있으나 ○○사에서는 당사가 확인한 정보에 대해 파악하지 못하고 있으며, 영업직원 일부의 편법인 것으로 여기고 있다고 합니다.
당사 역시 ○○사 자체에서 기획한 일이 아니라 지역의 영업직원의 부도덕한 행위로 인한 것으로 여기고 재발 방지를 당부하였으나 그 이후에도 전혀 개선되지 않고 있다는 사실을 확인하고 있습니다.
이에 각 사업소장 여러분께서는 별첨된 영업지침을 충분히 숙지하셔서 관할지역 대리점과 고객사에 대한 관리를 철저히 해 주실 것을 당부드립니다.

查看所有《向导文范文》信息

 
标签: 职场韩语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行