向导文范文커뮤니티게시물관리강화에대한공지입니다

   2015-04-20 2100
核心提示:这是一篇带有向导、介绍性意味的范文。如果让你写一篇公司新产品的介绍以及引导大家对这个新产品的了解的话,你会怎么写呢?其实

这是一篇带有向导、介绍性意味的范文。如果让你写一篇公司新产品的介绍以及引导大家对这个新产品的了解的话,你会怎么写呢?其实写好这样的文章也是非常有讲究的。


안녕하십니까?
○○관리자입니다.
○○의 커뮤니티 게시판은 세대와 연령에 관계없이 ○○회원이라면 글을 읽고 쓰시는 게시판입니다.
물론 이 회원 중에는 10대의 자유분방함과 인터넷 세대에서 살고 있는 미성년 회원들도 계십니다.
그러나 ○○회원들을 분석해보면 다른 인터넷 사이트보다 20-40대 직장인 회원의 비중이 높습니다.
○○커뮤니티 관리자는 지금까지 어떤 게시판에도 등록되어서는 안 되는 욕설이나 음담패설, 기타 불법적인, 약관을 위반하는 내용을 담는 게시물이 아니라면 거의 게시물의 이동이나 삭제를 하지 않았습니다(심지어 ○○를 욕하는 글까지 지우지 않았습니다).
그러나 현재의 게시판 상황은 매우 혼란해져 어원이 분명치 않은 말이 난무하고 사람을 낮추는지 높이는지 명확치 않은 존칭이 마구 사용되고 있습니다.
모든 세대가 즐겁게 커뮤니티 게시판을 이용할 수 있도록 앞으로 ○○커뮤니티 관리자는 게시판의 목적이 맞지 않는 글은 이동 또는 삭제조치 하도록 하겠으며 상태가 심한 경우 1차 경고(메일 또는 게시판에 공지) 후 회원 규제에 들어가도록 하겠습니다.
추운 날씨에 감기 조심하세요.

查看所有《向导文范文》信息

 
标签: 职场韩语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行