向导文范文교육강좌가개설되오니많은이용바랍니다

   2015-03-03 850
核心提示:这是一篇带有向导、介绍性意味的范文。如果让你写一篇公司新产品的介绍以及引导大家对这个新产品的了解的话,你会怎么写呢?其实

这是一篇带有向导、介绍性意味的范文。如果让你写一篇公司新产品的介绍以及引导大家对这个新产品的了解的话,你会怎么写呢?其实写好这样的文章也是非常有讲究的。


○○○ 회원님, 안녕하십니까? ○○산업 발전을 위해 발족된 ○○협회는 최근 회사 경영에서 최대 리스크로 꼽히고 있는 정보의 유출 방지와 관리에 대한 교육을 실시하고 있습니다.
기업활동의 성패를 좌우하는 것은 정보의 효율적인 관리와 활용입니다.
매일 쌓이는 문서와 넘치는 정보를 합리적으로 관리하여 적재적소에 활용하는 것은 정보화 시대 기업 활동의 근간이 됩니다.
또한 정보관리를 통해 기업의 기술이 외부로 새어나가지 않도록 하고, 자사의 정보력을 지킬 수 있도록 해야 합니다.
○○협회는 수년 전부터 정보관리 시스템을 자체 개발해 업무에 활용해 왔습니다.
이번에 이 시스템을 회원사에 보급하기로 하고 회원사를 대상으로 강습회를 개최하기로 하였습니다.
정보의 효율적인 관리와 활용을 위한 이번 강좌에 적극적으로 참가하시기 바랍니다.
강좌에 대한 자세한 교육과정은 별첨된 바와 같습니다.
제반 경비는 당 협회에서 부담합니다.
교육장소가 협소하여 한 번에 모든 회원님을 교육할 수 없어 선착순 20명으로 제한할 예정이니 서둘러 접수해 주시기 바랍니다.
보다 자세한 사항은 협회 홈페이지(www.○○.○○.○○)를 참고하시거나 협회 사무국 ○○○○-○○○○, ○○○@○○.○○로 해 주시기 바랍니다.

查看所有《向导文范文》信息

 
标签: 职场韩语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行