慰问信范文태풍으로일어난사고에대해안타까움을전합니다

   2015-04-13 1690
核心提示:这是一篇慰问信的范文。大家有写过慰问信吗?当然大家都不愿意写这样的信,这代表着朋友或是同事生病了,但是有的时候难免还是会

这是一篇慰问信的范文。大家有写过慰问信吗?当然大家都不愿意写这样的信,这代表着朋友或是同事生病了,但是有的时候难免还是会碰上这样的事情。当某个领导发生什么意外,你想去慰问一下的时候应该怎样表达呢?


귀사의 무궁한 발전과 번영을 기원드립니다.
무더운 여름이 지나고 갑작스런 태풍 소식으로 전국 각지에서는 태풍으로 인한 사고 소식이 속속들이 보도되었습니다.
이런 가운데 귀사에서도 이번 자연재해로 인해 피해를 입었다는 소식을 접하고 무척 안타까움을 전합니다.
태풍으로 인한 피해가 그리 크지 않다는 귀사의 소식에 그나마 무척 다행이지만 피해를 입게 된 것에 대해서는 안타까울 뿐입니다.
귀사에서는 현재 복구 작업에 한창이라는 소식을 듣고 본 사에서는 어떤 도움도 드리지 못한 점 양해하여 주시기를 바랍니다.
힘내시고 조속한 복구작업으로 다시 발전된 귀사의 모습이 되었으면 합니다.

查看所有《慰问信范文》信息

 
标签: 职场韩语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行