这是一篇带有应允性意味的范文。商务上很多时候都会走很多流程,不管是入职还是离职亦或是升职等,不仅是口头上,更重要的是需要书面的呈现形式。那么如果你应允他人写上这样一份报告的话,应该从何下手才是呢?
안녕하십니까? 다가오는 봄기운을 반기듯 나무마다 새싹이 돋고 있습니다.
화창한 봄날처럼 귀사의 사업 또한 번창하기를 바랍니다.
이번에 귀사의 소프트웨어 신제품 ○○○를 검토한 결과 당사 시스템과 호환성 및 업무효율적인 측면에서 적합하다고 사료되어 납품 결정을 내렸습니다.
따라서 ○월 ○일까지 납품할 수 있는지 여부를 알려주시기 바랍니다.
관리자님께서는 이 문서를 출력해서 영업 관리자님께 전달해 주시고 견적을 팩스나 이메일 등의 문서로서 회신요망 합니다.
사업의 무궁한 발전을 기원하오며 귀사와 유익한 정보교환 및 업무공조의 파트너가 되기를 바랍니다.
감사합니다.
그럼 ○월 ○일까지 연락해 주시면 감사하겠습니다.
查看所有《应允文范文》信息