通知信范文본사최종합격자를알려드립니다

   2015-03-22 1650
核心提示:这是一篇通知性范文。当你代表公司下达一个通知的时候,你要以什么样的格式和语气来写这样一篇文章呢?这样的文章往往不能太随意

这是一篇通知性范文。当你代表公司下达一个通知的时候,你要以什么样的格式和语气来写这样一篇文章呢?这样的文章往往不能太随意一般都比较正式,那么怎么来写才好呢?

 

각 부서의 노고에 감사를 드립니다.
본사는 올해 각 부서의 신입사원과 경력사원을 모집하고 얼마전 모집 전형을 진행하였습니다.
본사에서는 이번 전형에서 각 부서의 신입사원을 비롯해 경력사원을 함께 모집하여 전형 방법을 따로 진행하였으며 신입사원에게는 서류전형과 함께 필기, 면접 등으로 전형을 하였습니다.
경력사원은 서류전형과 면접만으로 전형을 하여 신입사원에 비해 경력사원 전형을 빨리 끝날 수 있었습니다.
본사가 예상했던 것보다 많은 수의 사람들이 지원하여 사원을 뽑는데 어려움이 있었으며 좋은 인재를 놓치는 것이 아닌가 걱정도 하였습니다.
본사에서는 여러 차례 논의를 거쳐 최종적으로 신입사원과 경력사원 ○○명을 선발하였고 개별적으로 이들에게 합격을 통보하였습니다.
본사에 입사하게된 경력사원과 신입사원 명단을 통지하오니 각 부서에서는 확인하여 주시기 바랍니다.

查看所有《通知信范文》信息

 
标签: 职场韩语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行