韩国古典名著精选:沈清传•第2幕(1)

   2014-03-10 沪江网2960
核心提示:《沈清传》是朝鲜古典小说,作者不详。在被改编为盘索里小说前之前,故事已在民间长期流传。作品通过刻画孝女沈清的形象,表现出对贫苦人民的同情。与其齐名的还有《春香传》。제2막:심청이 제물되다第二幕:沈清成为祭品해설:이렇게 우리 심청이는

《沈清传》是朝鲜古典小说,作者不详。在被改编为盘索里小说前之前,故事已在民间长期流传。作品通过刻画孝女沈清的形象,表现出对贫苦人民的同情。与其齐名的还有《春香传》。

제2막:심청이 제물되다第二幕:沈清成为祭品

해설:이렇게 우리 심청이는 동네사람의 도움으로 무럭무럭 저라 꽃같이 예쁜 16세의 처녀가 되었습니다. 행실이 올바로고 아버지께 호성이 지극하여 웟동네, 아래동네, 이동네, 저 동네에 소문이 자자했습니다. 오늘도 변함없이 청이는 일을 하러가고 심봉사는 청이는 기다리다 갑갑해저 밖으로 나서는데...旁白:沈清在村里人的帮助下茁壮成长,长到二八芳龄。她举止端庄,孝敬老爹,无论长幼、村里村外,对她都是拍案叫绝。今天,沈清和往常一样出去做事。沈瞎子在等闺女,觉得烦闷,便向外走去。

심봉사:에 애가 오늘 왜 이리 늦나? 청아, 청아, (지팡이를 두드리며 질을 걷다가 말을 헛디더 개울로 떨어진다.)어푸어푸. 아무도 없소? 사람 좀 살리시오.沈瞎子:这还孩子今天怎么那么晚还没回来?清儿,清儿!(拄着拐杖走路,一不当心掉进小沟)哎呦,有人吗?救命啊!

스님:(멀리서 물에 빠진 심봉사를 발견하고 뚸어 온다. 심봉사를 잡고 위로 끌어올리며)아니, 이게 웬일이시오. 괜찮으시오?僧人:(在远处发现了掉进水里的沈瞎子,于是跑了过来,抓住沈瞎子向上拉)怎么了?没事吧?

심봉사:(추워서 부들부들 떨며)아이고, 날 살리신 분이 뉘시오?沈瞎子:(冷得直打哆嗦)哎呦。是谁救了我?

스님:소승은 저 산속 절에 사는 중이올시다.僧人:小僧是住在山里寺庙的出家人。

심봉사:(두 번 세 번 인사하며)죽은 뻔한 사람을 살려 주시니 이 은혜 어찌 갚으리까.沈瞎子:(连行两三次礼)把要死的人救了上来,你的大恩大德我怎么还啊?

스님:(허허 웃으며)우리 절의 부처님께 빌면 안 되는 일이 없소이다. 봉사님의 두 눈도 쌀삼백 석만 바치시면 뜨실 수 있을 것이오.僧人:(呵呵笑道)向我们寺庙的佛祖祈福,没有成不了的事。如果供奉三百石米您的两眼就能挣开喽!

심봉사:(믿을 수 없다는 듯이 듣고 있다가)그럼 스님, 당장 이 심학규가 쌀삼백 석을 드리겠다고 적으시오.沈瞎子:(仿佛难以置信)那,现在就请您写下沈学奎贡奉三百石大米吧!

스님:정말이오? (허허허 웃으며 재빨리 적는다)적기는 적습니다만, 그댁 형편에 가능할지 모르겠소이다. "심학규, 삼백 석이라!" 자,분명히 적었으니 약속은 꼭 지키시구려.僧人:真的?(笑呵呵地飞快写上)写倒行,但不知你们家的情况可不可能。沈学奎,贡三百石大米好了,写好了,你可要守约啊!

小编书评:沈瞎子不假思考就约定了贡米三百石,那他上哪儿去找这么多大米呢?

❀[本阅读文出自《新标准韩国语》,未经许可请勿转载]❀

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 江原道旌善:感受最古朴的韩式民风
    江原道旌善:感受最古朴的韩式民风
     阿拉里村   地址:江原道旌善郡旌善邑爱山里 560  交通:在东首尔综合客运站搭乘前往旌善的客车,在旌善市外客运站下车后,搭乘出租车只要起步价就到啦!  电话:033-560-2059  票价:免费 天空步道 Sky Walk   地址:江原道旌善郡旌善邑北实
    06-13
  • 韩航空公司增开多条赴延吉新航线
    中新网吉林延吉8月21日电 (记者 郭佳)记者21日从延吉朝阳川国际机场获悉,继8月新增延吉至首尔航线后,韩国济州航空公司21日再增开延吉至务安国际定期航线。延吉是地处中俄朝三国交界的吉林省延边朝鲜族自治州首府,是著名的旅游城市,同时依托语言优势,该市
  • 还岛于民 韩国总统度假地猪岛9月将向民众开放
    中新网7月31日电 据韩国国际广播电台(KBS)报道,当地时间7月30日,韩国总统文在寅和民众们来到庆尚南道巨济的猪岛。据悉,这座岛屿一直是韩国总统的别墅区。文在寅表示,9月起将把这块“禁地”归还给民众。据报道,猪岛在1972年朴正熙政权时期被正式指定为总
  • 调查:访韩外国人认为韩餐厅味美但沟通不便
    据韩联社报道,一项调查结果显示,逾九成访韩外国人对韩餐厅给予积极评价。他们对韩餐厅菜品味道最满意,但语言沟通不畅、卫生状况欠佳被认为是亟待解决的问题。据韩食振兴院10日发布的《访韩外国人在国内韩餐厅的消费行为调查报告》,2018年6-7月针对1094名
  • 在济州岛感受韩式美景
    济州岛在去韩国念书之前,我对济州岛已经不陌生。它是韩国人的度假之岛,秀丽的风景一年四季吸引着很多人来游玩。济州岛被称为“韩国的夏威夷”,《大长今》、《浪漫满屋》、《秘密花园》等韩剧拍摄都在此地取景。没有首尔的热闹和繁华,这里只有独特的岛屿风
  • 吃泡菜真的有害健康吗
    一般来说,只要是含纤维素丰富的蔬菜,都可以做成泡菜。泡菜中含有丰富的维生素、钙、铁、磷,豆类泡菜的蛋白质全面而丰富。在制作过程中,蔬菜的温度保持在常温下,所以蔬菜中的维生素C和维生素B族不会受到明显破坏。泡菜中还含有丰富的活性乳酸菌,能刺激消
  • 韩国济州进入台风季 中领馆吁注意户外活动安全
    中新网7月1日电 据中国驻济州总领馆网站消息,近日,韩国济州进入梅雨季节,且7月至9月为济州台风季,驻济州总领馆提醒在济生活、来济旅游的中国公民注意如下事项:1、注意户外活动安全。参加登山探险、野外露营、游泳潜水等户外活动时,请提前关注天气预报,
  • 韩国方便面明年起标识辣度 可根据个人喜好选择
    中新网10月26日电 韩国《亚洲经济》26日刊文称,从2018年起,韩国各大方便面生产商需在包装纸上标注辣度,不仅方便韩国消费者购买,同时也让喜欢吃辣的外国人,可以根据个人喜好选择方便面。最近几年,名为“火鸡面”的韩国方便面火遍亚洲。从明年起,韩国各
  • 韩国修订《食品标示标准》
    12月11日电据国家质量监督检验检疫总局网站消息,2017年12月6日,韩国食药部发布了第2017-99号公告,发布新修订的《食品标示标准》,修订主要内容包括:通过维护条款来明确有关制造日期、有效期、天然香料等部分条例内容;新增非酒精饮料标签法规;修订诸如
  • 调查:去年韩国人均饮烧酒70瓶 支出3.7万亿韩元
    中新网3月13日电 据韩媒报道,韩国业界13日发布消息称,2017年韩国人均饮酒70瓶,相关消费规模高达3.7万亿韩元。据报道,2017年韩国共销售烧酒36.15亿瓶,同比增长了9605.4万瓶。去年韩国人均饮酒70瓶,相关消费规模高达3.7万亿韩元。在韩国烧酒中,真露品牌
点击排行