韩国古典名著精选:沈清传•第1幕【上】

   2014-01-17 沪江网3790
核心提示:《沈清传》是朝鲜古典小说,作者不详。在被改编为盘索里小说前之前,故事已在民间长期流传。作品通过刻画孝女沈清的形象,表现出对贫苦人民的同情。与其齐名的还有《春香传》。심청전沈清传작품해설作品解说심청전은 작가와 연대가 알려지지 않은 조선시대

《沈清传》是朝鲜古典小说,作者不详。在被改编为盘索里小说前之前,故事已在民间长期流传。作品通过刻画孝女沈清的形象,表现出对贫苦人民的同情。与其齐名的还有《春香传》。

심청전沈清传

작품해설作品解说

심청전은 작가와 연대가 알려지지 않은 조선시대의 파소리계 소설이다. 이 작품은 민족 존래설화를 바탕으로 하여 이야기가 덧붙여지거나 변형되어 판소리의 소재가 되고, 그것이 소설로 변형된 것이다. 이와 같은 소설을 "판소리계 소설" 이라고 한다.《沈清传》是朝鲜时期盘索里(一种唱腔形式)类小说,作者和年代不详。本作品在民间故事的基础上,增添部分故事情节,经过艺术加工变为盘索里的素材,后被改编成小说。人们称这类小说为盘索里小说。

이 작품은 작가의 개성적인 의도에 따라 창작된 것이 아니라 그 시대마다 이 작품에 관심을 가진 사람들이 부단히 개작하며서 계승해 온 것이다. 따라서 많은 이본이 있다.这部作品不是根据作者个人意愿创作的,而是每个时期关注这部作品的人对其进行再创作并传承下来的,因此有多种版本。

이 작품은 "호"를 주제로 하고 있다. 효녀 심청이 아버지의 눈을 뜨게 하려고 공양미 300석에 뭄을 팔아 인당수의 제물이 되었으나 용왕에 의하여 구출되어 황후에까지 오르게 된다. 그 후 맹인 잔치를 열어 아버지를 만나고 마침내 아버지의 눈이 뜨이게 되는, 기쁨과 행복으로 끝나는 이야기다. 효를 장조하는 유교사상과 인과응보의 불교사상이 작품 속에 흐르고 있다.本作品以孝为主题。孝女沈清想让盲父的眼睛睁开,于是卖身换来供米300石,自己成了印塘水的祭品,最终令父亲的眼睛睁开。故事的结局是喜庆的,而强调孝道的儒学思想和因果报应的佛教思想也一直贯穿在作品之内。

재1막: 곽 씨 부인 마당第1幕:郭氏院落

해설: 안녕하십니까? 저로 말씀드릴 것같으면 황주 도화동에 살고 있는 마당쇠라고 합니다. 저희 고을에는 앞을 못 보는 봉사 한 사람이 있습니다. 이름은 심학규라하고, 부인 곽씨와 항께 살고 있는데 나이 마흔이 넘도록 자식이 없어 매일메일 한숨만 쉬며살고 있었습니다. 아! 바로 저분들입니다. 그럼 이야기를 시작해 볼까요?解说:大家好!介绍一下我自己,我是一个身份卑微的仆人,生活在黄州桃花洞。在我们村有个瞎子,名叫沈学奎。和老伴郭氏一起生活。年过四十膝下无子,每天勉强过活。啊!就是他们。故事现在就开始吧!

심 봉 사: 여보, 부인! 인간이 태어나서 사는 동안 생육하고, 번성하고, 만물을 주관하라 핬는데 나는 나이가 마흔이 넘도록 자식이 없으니 그 한이 너무 크구려.沈瞎子:我说,老伴!都说人活着就是为了生儿育女,主管万物,我都过四十了,也没个一儿半女,真是人生一憾啊!

곽씨부인: 너무 걱정 마세요. 지극정성으로 하늘에 빌다보면 반드시 자식을 주실 것이니 부부 일심동체로 힘써 기도해 봅시다.郭氏:别太担心了。虔诚地向老天爷祈愿,肯定会给我们孩子的。我们同心协力,一起祈祷吧。

심 봉 사: 그럽시다!沈瞎子:好的!

<부부 같이 자리에 눕는다><老夫妻躺在一起>

곽씨부인: 아이고. 꿈도 참 귀하네......郭氏:唉,这个梦真稀罕。

심 봉 사: 아니, 왜 그러오. 당신도 꿈을 꾸었소?沈瞎子:嗯?怎么?你也做梦了?

곽씨부인: 예, 오색으로 빛이 나고 학들이 춤을 추며 한 손에 예쁜 꽃송이를 든 처녀가 우리 품으로 들어오지 않겠어요.郭氏:是啊,五花八门的,仙鹤们翩翩起舞,一只手捧着花的小丫头就是不到我们怀里。

심 봉 사: (놀라며)아니, 당신도 그런 꿈을 꾸었소? 나도 그와 같은 꿈을 꾸었는데.....沈瞎子:(惊讶)嗯?你也做这个梦了?和我的梦一样啊。

곽씨보인: 당신과 내 꿈이 같다면 혹시 이건 태뭉이 아닐까요?郭氏:如果你我做的是同一个梦,会不会是胎梦呢?

심 봉 사: 그런 것 같소. 부인의 정성이 지극하므로 아마도 하늘이 감동하셨나 보오.沈瞎子:也许吧。你心太虔诚了,也许把老天都感动了。

小编书评:许瞎子和郭氏做的真的是胎梦吗?他们的求子心愿能达成吗?下回分解!

❀[本阅读文出自《新标准韩国语》,未经许可请勿转载]❀

点击查看【韩国古典名著精选】系列文章>>>

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 江原道旌善:感受最古朴的韩式民风
    江原道旌善:感受最古朴的韩式民风
     阿拉里村   地址:江原道旌善郡旌善邑爱山里 560  交通:在东首尔综合客运站搭乘前往旌善的客车,在旌善市外客运站下车后,搭乘出租车只要起步价就到啦!  电话:033-560-2059  票价:免费 天空步道 Sky Walk   地址:江原道旌善郡旌善邑北实
    06-13
  • 韩航空公司增开多条赴延吉新航线
    中新网吉林延吉8月21日电 (记者 郭佳)记者21日从延吉朝阳川国际机场获悉,继8月新增延吉至首尔航线后,韩国济州航空公司21日再增开延吉至务安国际定期航线。延吉是地处中俄朝三国交界的吉林省延边朝鲜族自治州首府,是著名的旅游城市,同时依托语言优势,该市
  • 还岛于民 韩国总统度假地猪岛9月将向民众开放
    中新网7月31日电 据韩国国际广播电台(KBS)报道,当地时间7月30日,韩国总统文在寅和民众们来到庆尚南道巨济的猪岛。据悉,这座岛屿一直是韩国总统的别墅区。文在寅表示,9月起将把这块“禁地”归还给民众。据报道,猪岛在1972年朴正熙政权时期被正式指定为总
  • 调查:访韩外国人认为韩餐厅味美但沟通不便
    据韩联社报道,一项调查结果显示,逾九成访韩外国人对韩餐厅给予积极评价。他们对韩餐厅菜品味道最满意,但语言沟通不畅、卫生状况欠佳被认为是亟待解决的问题。据韩食振兴院10日发布的《访韩外国人在国内韩餐厅的消费行为调查报告》,2018年6-7月针对1094名
  • 在济州岛感受韩式美景
    济州岛在去韩国念书之前,我对济州岛已经不陌生。它是韩国人的度假之岛,秀丽的风景一年四季吸引着很多人来游玩。济州岛被称为“韩国的夏威夷”,《大长今》、《浪漫满屋》、《秘密花园》等韩剧拍摄都在此地取景。没有首尔的热闹和繁华,这里只有独特的岛屿风
  • 吃泡菜真的有害健康吗
    一般来说,只要是含纤维素丰富的蔬菜,都可以做成泡菜。泡菜中含有丰富的维生素、钙、铁、磷,豆类泡菜的蛋白质全面而丰富。在制作过程中,蔬菜的温度保持在常温下,所以蔬菜中的维生素C和维生素B族不会受到明显破坏。泡菜中还含有丰富的活性乳酸菌,能刺激消
  • 韩国济州进入台风季 中领馆吁注意户外活动安全
    中新网7月1日电 据中国驻济州总领馆网站消息,近日,韩国济州进入梅雨季节,且7月至9月为济州台风季,驻济州总领馆提醒在济生活、来济旅游的中国公民注意如下事项:1、注意户外活动安全。参加登山探险、野外露营、游泳潜水等户外活动时,请提前关注天气预报,
  • 韩国方便面明年起标识辣度 可根据个人喜好选择
    中新网10月26日电 韩国《亚洲经济》26日刊文称,从2018年起,韩国各大方便面生产商需在包装纸上标注辣度,不仅方便韩国消费者购买,同时也让喜欢吃辣的外国人,可以根据个人喜好选择方便面。最近几年,名为“火鸡面”的韩国方便面火遍亚洲。从明年起,韩国各
  • 韩国修订《食品标示标准》
    12月11日电据国家质量监督检验检疫总局网站消息,2017年12月6日,韩国食药部发布了第2017-99号公告,发布新修订的《食品标示标准》,修订主要内容包括:通过维护条款来明确有关制造日期、有效期、天然香料等部分条例内容;新增非酒精饮料标签法规;修订诸如
  • 调查:去年韩国人均饮烧酒70瓶 支出3.7万亿韩元
    中新网3月13日电 据韩媒报道,韩国业界13日发布消息称,2017年韩国人均饮酒70瓶,相关消费规模高达3.7万亿韩元。据报道,2017年韩国共销售烧酒36.15亿瓶,同比增长了9605.4万瓶。去年韩国人均饮酒70瓶,相关消费规模高达3.7万亿韩元。在韩国烧酒中,真露品牌
点击排行