血型把人类分为了四种,自从发现了血型的秘密以来,总结各种血型的特性和嗜好的人络绎不绝,血型以独特的魅力吸引着人类,今天我们也一起加入研究血型的大军吧。
ABO关于血型的简单研究
致读者的话
根据血型得出的性格论并不是以科学为依据的。
希望大家以趣味性的想法来看关于血型的简单研究,谢谢。
내일 지구가 결망한다면
假如明天地球灭亡的话
후-아
呼-啊
운석 떨어진다는데 넌 뭐하냐?
听说陨石就要撞地球了,你在干嘛?
아?
啊?
내일 지구가 멸망하더라도 나는 사과나무를 심겠다. - 스피노자
即使明天地球就要灭亡,我也要种苹果树。-斯宾诺莎
막상 내일 지구가 멸망한다고 하니 이것 밖에 생각이 안나더라고.
你说明天地球灭亡,我就只想到了这个。
책 좀 그만봐-
不要再看书了~
고리타분 하긴-
真是穷酸-
그건 그렇고- 그거 내꺼 아냐? 뭐하는 거야-
是那样-那个不是我的吗?你在干嘛-
어짜피 죽을 건데 필요없잖아. 노트북이랑 MP3 가져간다-
反正都要死了也没用了啊,我把笔记本电脑和MP3拿走了-
그렇긴 하다만...
虽然是那样...
너는 참 속편하게 산다.
你活得真是坦然。
그런데 다른 애들은 뭐하고 있지? 지금쯤 죽는다고 날리 났을텐데-
但是其他的人都在干嘛?现在应该会说着死了死了乱成一团呢-
몰라- 먹을거 잔뜩 짊어지고 어디론가 급히 나가던데?
不知道-装满了吃的东西很急的去哪里了?
살아야 돼- 죽기 싫어. 살고 싶어. 살꺼야- 죽을순 없어. 살자-
我要活下去-我不想死,我想要活下去,我要活下去-不可能死,活下去吧-
한편 운석은 지구를 비켜가게 되고-
另外陨石避开地球陨落-
오- 재수
哦-好幸运
야- 너.. 설마-
呀-你..难道-
죽다가 살아나서 기쁜것 보다
死而复生所以很开心,但是比起这个
아- 뭐래
啊-你在说什么?
내 물건 돌려 주는게 더 싫은거냐-
你是不是不想还我的东西-
쳇-
切-
응?
嗯?
아- 몰라.
啊-不知道
응? 아니 그 보다 방금 분명히 쳇이라고 맞어?
嗯?比起那个,你刚刚分明说了切是吧?
그래? 맞냐? 그런거야?
是吗?对吗?是那样吗?
좋은 아치-임. 응? 표정이 왜그러냐? 죽다 살아난 사람처럼- 앙?
早上-好。嗯?表情怎么这样?好像死而复生的一样-嗯?
죽다가 살아난거 맞거든!!
就是死而复生啊!!
둔한 넘-
太迟钝-
운석이랑 충돌할 뻔했다고? 난 또 뭐라고-
你说陨石差点撞上来?我还以为你要说什么-
뭐냐 그 반응은-
什么啊,你那个反应-
오- 쿨하다
哦-好酷哦
완전 남자네.
很男人呢
저건 쿨한게 아니지-
那个不是酷啊
정말 말 안해줘도 관찮을까?
真的不说一下也行?
한참 됐는데..
都很久了啊..
배고파지면 알아서 나오겠지.
如果肚子饿了,自然就会出来了。
신경 꺼-
不要操心-
없으니깐 없는데로 편한 걸?
因为没有所以也很舒服啊?
냅둬-
不要管-
2주일째-
第2周-
꼬로록-
咕噜噜-
10화 버스 기사 아저씨의
정체
10路公交车的司机的真面目
온다! 와! 왔다!
来了!来了!到了!
本漫画来源于互联网,中文内容为韩语翻译韩语原创翻译,转载请注明出处。