韩国居家健康体操:对手脚发麻有帮助的体操

   2015-05-13 3400
核心提示:时代在发展,现代生活的快节奏改变了都市人们的生活方式。随着人们运动量的不断减少,越来越多人们的身体处于亚健康状态。这套Na

时代在发展,现代生活的快节奏改变了都市人们的生活方式。随着人们运动量的不断减少,越来越多人们的身体处于亚健康状态。这套Naver网站推出的简单易学的每日体操视频应运而生,大家跟小编一起看视频,学体操,在补充韩语知识的同时还能学到锻炼身体的小妙招!

韩语翻译网

손발저림은 성인병이나 뇌질환의 전조 증상일 수도
手脚发麻也可能是成人病或者脑疾患的前兆症状

겨울이면 손발이 저린 분들이 있습니다. 기온이 떨어지면 몸속의 혈관이 수축되어 혈액 순환이 제대로 이뤄지지 않기 때문입니다. 특히 노인들의 경우 혈관 조직이 노화되어 젊은이들보다 손발이 저린 증상이 자주 발생하게 됩니다.
到了冬天,手脚发麻的人很多。因为气温下降的话,体内的血管收缩,血液循环无法正常运转。特别是老人们血管组织老化,比年轻人更加时常发生手脚发麻的症状。

가끔씩 손발이 저린 사람은 건강에 신경을 써야 합니다. 일을 줄이고 충분한 휴식을 해야 합니다. 술과 담배는 당연히 피해야겠지요. 혈액을 끈적끈적하게 하는 기름진 고기는 줄이고 채소와 과일을 많이 먹는 게 좋습니다. 운동도 필요합니다. 하지만 몸에 무리가 가지 않도록 해야 합니다. 특히 손발저림은 성인병은 물론 뇌질환이나 척추질환의 전조 증상일 수도 있기 때문에 증상이 계속될 경우 병원이나 한의원을 찾아가 진단을 받는 게 좋습니다. 다음은 혈액 순환을 도와주는 체조입니다.
偶尔会有手脚发麻的人,要对健康引起注意。必须减少工作,进行充分的休息。当然酒和烟是必须要避开的。使血液变得很粘稠的油腻的肉类要减少,蔬菜和水果要多吃。需要运动。但也要注意身体是否能够承受这些活动。尤其因为手脚发麻可能是成人病、脑血管疾病或者是脊椎疾病的前兆,如果症状持续发生的话,最好去一趟医院或者韩医院进行诊断。下面是对血液循环有帮助的体操。


01.양손 깍지 껴서 앞으로 밀고 당기기 반복
双手交叉并拢,反复向前推然后拉回来


02.두 손을 위로 뻗고 상체 좌우로 숙이기
双手向上伸展然后上身向左右下倾


03.양손 어깨 위에 놓고 양팔 돌리기
双手放在肩膀上转动双臂


04.양다리 뻗어 발 굴리기
双腿伸展抖腿


05.기지개 켜기
伸懒腰

点击查看更多此系列文章>>

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行