韩语小品文:网络的优点与缺陷

   2015-05-11 3220
核心提示:怎么学好外语?这真是个好问题,学外语不仅要听,要说,也要读,太长的让人提不起兴趣,太短的又锻炼不了人,乏味的更是不行。这

怎么学好外语?这真是个好问题,学外语不仅要听,要说,也要读,太长的让人提不起兴趣,太短的又锻炼不了人,乏味的更是不行。这次我们为大家带来有趣的韩语小品文,让大家不再为阅读而烦恼。

컴퓨터의 증가는 곧 인처넷 사용의 증가를 가져왔다.
电脑的增加带来了网络使用的增加。

10여 년 전까지만 해도 인터넷은 전문가나 할 수 있는 것이었따. 그러나 초고속 통신망의 등장으로 인터넷은 우리 생활의 중심으로 자리잡았다.
仅在十几年前只有专家才能使用的网络随着超高速通信网的出现,网络成为我们生活的重心。

자료 수집,증권거래,물건사기,지도검새,날씨확인,신문보기,음악듣기,오락등을 모두 인터넷을 통하여 할수 있게 되었다.
搜集资料、证券交易,购物,搜索地图,确认天气,查看新闻,欣赏音乐,娱乐等都可以通过网络来完成。

그러나 인터넷의 확산,개인 정보의 누출 표준어의 파괴 등이 새로운 문제로 떠올랐다,가장 심각한 문제는 욕설이나 비방 등이 인터넷에 난무하고 있다는 점이다.
但是网络的广泛使用给我们带来的不仅仅是正面影响,有害网站的扩散,个人信息的泄露,标准语的破会等问题从出不穷。最严重的问题是脏话和诽谤之词充溢网络。

욕설을 하는 사람들이 있다 ,그러나 정부가 개입하여 해결하는 것보다는 컴퓨터 사용자들이 인테넷에서 사용되는 언어 폭력을 자발적으로 몰아내는 것이 바람직하다.
有人主张要制定法律对在网上骂人的人一查到底,狠狠的罚款,根据法律严格执行。 但是,同政府介入解决这个问题相比,电脑使用者们主动地赶走那些在网上使用语言暴力的人似乎更可取。

 词汇学习

증가:增加

소득이 증가하다.
收入增加。

전문가:专家

전문가 못지않은 솜씨.
不次于专家的手艺。

증권:证券

근래 증권 시장은 끊임없이 열기를 더해 가고 있다.
近期证券市场不断升温。

 不小心恋上韩语美文?戳我看更多【韩语小品文】>>>

本文来自《边听边欣赏韩国风情小品文244篇》未经许可请勿转载

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行