《论语》是儒家学派的经典著作之一,它体现了孔子的政治主张、论理思想、道德观念及教育原则等。《论语》对信奉儒家思想的韩国也产生了很大影响。在韩国,大学生们也会学习这本经典著作。在韩国古装剧中也经常出现。下面就一起来品读韩语版的《论语》吧。
※八佾第三
모두 이십육장이니 전편의 마지막 이장과 상통하여 다 예악의 일을 논하였다.
总共26章,与前篇最后的两章相同,都涉及到礼乐的问题。
八佾03
팔일03
子曰:「人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?」
子曰:「사람이 불인不仁하면 예礼같은 것을 어찌하며, 사람이 불인不仁하면 악乐같은 것을 어찌하랴?」
八佾04
팔일04
林放问礼之本。 子曰:「大哉问!礼,与其奢也,宁俭; 丧,与其易也,宁戚。」
임방林放이 예礼의 근본을 여쭙자 子曰:「크구나 질문이여! 예礼는 사치하기 보다는 차라리 검소해야 하고, 상丧은 가벼이하기 보다는 차라리 슬퍼해야 하노라.」
{中文白话译文}
乐是表达人们思想情感的一种形式,在古代,它也是礼的一部分。礼与乐都是外在的表现,而仁则是人们内心的道德情感和要求,所以乐必须反映人们的仁德。这里,孔子就把礼、乐与仁紧紧联系起来,认为没有仁德的人,根本谈不上什么礼、乐的问题。
林放问什么是礼的根本。孔子回答说:“你问的问题意义重大,就礼节仪式的一般情况而言,与其奢侈,不如节俭;就丧事而言,与其仪式上治办周备,不如内心真正哀伤。”
点击查看更多论语韩语版系列文章>>