这首七绝是一首纪游诗,817年(元和十二年)作者于初夏作于江州。诗意是说初夏时节诗人来到大林寺,山下四月已是大地春回,芳菲已尽的时候了,但不期在高山古寺之中,又遇上了意想不到的春景——一片盛开的桃花。
※ 注意:括号内为音译
大林寺桃花(대림사도화)
白居易(백거이) 772-846
人間四月芳菲盡 (인간사월방비진)
山寺桃花始盛開 (산사도화시성개)
長恨春歸無覓處 (장한춘귀무멱처)
不知轉入此中來 (부지전입차중래)
意译:
인간세상 사월에는 꽃이 다 졌는데
대림사의 복사꽃은 이제서야 활짝 폈네
가버린 봄을 찾지 못해 안타까웠는데
이곳에 와 있는 줄 내 알지 못했네
还等什么?赶紧点击"贡献本文录音",把这篇诗歌大声朗读出来吧!