韩国大学生眼中“大学生最看不惯的行为”

   2015-04-28 3090
核心提示:日前韩国某著名兼职网站公布了一份有趣的调查问卷,邀请大学生们选出大学生最看不惯的行为,你最看不惯的行为是什么呢?来看看和

日前韩国某著名兼职网站公布了一份有趣的调查问卷,邀请大学生们选出大学生最看不惯的行为,你最看不惯的行为是什么呢?来看看和韩国大学生们有木有同感吧?

대학가 꼴불견 1위 조사 결과가 눈길을 끌고 있다.
“大学路最看不惯的人第一名”调查结果引起网民关注。

12일 아르바이트 포털 알바천국이 전국 대학생 2136명을 대상으로 대학가 꼴불견에 대해 설문조사를 실시했다.
12日兼职网站兼职天堂以全国2136名大学生为对象进行了关于“大学路最看不惯的人第一名”的调查问卷。

설문조사결과 남학생들은 자기주장이 너무 강한 남학생이 전체 남성 응답자 중 29.8%가 대답해 1위를 차지했다. 뒤를 이어 대학가 꼴불견 2위는 연락 잘 안 되고 잠수 타는 남학생(27.4%)으로 뽑혔다. 3위는 술버릇 안 좋은 남학생(14.1%)이 차지했다.
问卷结果表明,“固执自己主张的男生”在所有的男性应答者中以29.8%的比率占据第一名。其后第二位是“根本联系不上的万年潜水党”(27.4%)。第三名“酒品次的男生”(14.1%)。

또 여자친구만 최우선으로 생각하는 여친바보 남학생(7.8%), 수다, 외모관리 등 여성적 취미가 심한 남학생(7.1%)이 대학가 꼴불견에 뽑혔다.
还有“女友至上的女友傻瓜型男生”(7.8%),“唠叨、外貌管理等女性化兴趣严重的男生”(7.1%)依次入选。

여학생의 경우 대학가 꼴불견 1위로 남자 선배만 보면 애교떠는 여학생(45.7%)을 뽑았다. 또 남 얘기하기 좋아하는 여학생(27.6%)을 대학가 꼴불견 2위로 꼽았다.
女生的情况,则是“只要看到学长就撒娇的女生”以45.7%位居第一。还有“爱说别人坏话的女生”(27.6%)占第二。

이외에도 돈 안 쓰려고 이리저리 피해다니는 여학생(11.3%), 약속시간 개념 없는 여학생(9.3%) 등이 올랐다.
此外,依次是“不打算花钱而左闪右躲的女生”(11.3%),“对于约会时间没有概念的女生”(9.3%)等等。

대학가 꼴불견 1위 설문조사를 접한 네티즌들은 "대학가 꼴불견 1위, 완전 공감된다", "대학가 꼴불견 1위, 선배만 보면 애교떠는 애들 짜증난다", "대학가 꼴불견 1위, 폭풍공감", "대학가 꼴불견 1위, 내 주위에 저런 사람 꼭있어", "대학가 꼴불견 1위, 고집센 남학생들 보면 꼭 꼰대 같아" 등의 다양한 반응을 보였다.
看到问卷结果的网民们,“百分百共鸣啊”,“看到学长就撒娇的女生真是闹心”,“暴风大同感”,“我周围肯定有那样的人啊”,“看到固执的男生们都像老头子!”等等等等。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行