韩语翻译韩语为你恋爱支招,不管你是想恋爱,还是正在恋爱,不管你是男生还是女生,我们的恋爱支招总有适合你的小方法。一边学习别人的恋爱招数和分析,一边学习韩语,在这轻松愉快的氛围中,让你的韩语更上一层楼,岂不是一举多得?
1. 선택과 결단에 약한 여자들이 많아서1.因为很多女生难做选择和决定
안 그런 여자분도 많지만, 이런 식의 결단에 약한 여자분들이 참 많습니다. 실제로는 남자분이 마음에 들었더라도, 이렇게 단도직입적인 "사귈래요? (말래요? 확실히 해)" 하는 식의 질문에 압박과 곤혹스러움을 느끼는 것 입니다.쇼핑을 할 때도, 남자들은 본인이 필요한 것을 이야기하고, 점원이 권해주며, "구입하시겠습니까?" 하면 "네/아니오."하고 빨리 결정하고 마무리 지으시는 분들이 많습니다. 하지만 여자들의 경우는 살 마음이 있어서 이 옷 입어보고 저 옷 입어보았다가도, 점원이 "구입하시겠습니까?" 하면 망설입니다. 그래서 옷을 잘 판매하는 점원들은 여자분들에게 살꺼냐고 결정을 강요하기보다 "잘 어울리세요~ 이걸로 하세요~~" 하면서 권유형을 쓰는지도..
虽然也有很多女生不是如此,但还是有很多女生很难做出这样的决定。即使对于男方很中意,但对于男生单刀直入的“跟我交往吗?(还是不交往?请给我准确答复)”的问题,感到了压迫和困惑。购物时也是,大部分男性说出自己需要的东西,店员询问“请问您买吗?”的话,“买/不买”迅速决定结束购物。但是女性怀着想买的心,穿穿这件,试试那件,等到店员问“请问您买吗?”时,却又犹豫了。所以衣服卖得多的店员一般不会问女生是否购买强迫她做出决定,而是一边说着“真适合您~选这件吧”进行劝诱。
2. 자신에 대해 잘 모른다고 생각해서.2.因为觉得不了解自己
만난 지 얼마 되지 않은 경우에 남자분이 호감이 있다고 하면, 기분이 좋긴하지만 한 편 부담스럽습니다.첫인상이나 외모만 보고 좋아하는 가벼운 사람은 아닌지 의심스럽기도 하고, 쉽게 좋다고 하는만큼 쉽게 싫다고 할까봐 걱정스럽기도 하고, 다른 여자를 보고도 금새 반하는 바람둥이는 아닌가 싶기도 합니다. 심한 경우, 빨리 꼬셔서 성관계를 하려고 하는 것은 아닌가 의심하기도 합니다.그래서 만난 지 얼마 되지 않아서 사귀자는 제안을 받으면, 그 남자가 정말 자신을 좋아한다는 느낌보다는 그냥 여자가 궁해서, 외모만 보고(그렇다고 외모는 별로지만 성격이 끌리네요. 라고 해도 싫어함), 원래 아무 여자에게나 껄떡대는 스타일이라 고백하는 것으로 오해하기도 합니다.또한 남자분이 진심이라는 느낌이 들더라도, 처음에 너무 좋게 봐 버리면, 나중에 사귀면서 실체를 알았을 때 실망해 버릴까봐 겁이 나기도 합니다.
如果相处没多久男方就表示有好感的话,虽然女生心情会不错,但是另一方面也会有压力。会怀疑对方是否是仅凭第一印象或者外貌就喜欢上别人的轻浮之人,也会担心既然这么容易就说喜欢,会不会很容易就说厌倦,还会想对方是否是看到其他女生也会马上喜欢的花心之徒。严重时还会怀疑对方是不是想迅速勾引自己发生性关系。因此如果见面没多久就被表白的话,比起认为那男生是真的喜欢自己,女生更容易误会对方只是缺女人,只看人外表(但如果对方要说“你的外表虽一般,是你的性格吸引了我”女生也会很讨厌),对所有女生都有欲望,所以才表白的。就算感觉到了对方的真心,也会担心开始的时候男方把自己想的太好,等以后交往过程,看到自己的真实面貌会失望。
3. 관계가 어색해질까봐3.担心关系会变尴尬
애초부터 소개받고 사귈 수도 있다는 전제하에서 만난 경우가 아니라, 같은 학교나 회사, 단체에 있는 사람이라면, 둘이 사귀었을 때 다른 사람과의 관계에 대해 걱정이 됩니다.사귀다가 깨지기라도 하면, 다른 친구들과의 관계도 서먹해질 수 있기 때문에 더 조심스럽습니다. 괜히 잠시의 호감으로 좋은 친구(동료)마저 잃을까 겁이 나는 겁니다.
如果不是以交往为前提介绍认识的,而是同一学校或公司、团体的话,会担心两个人交往时与其他人的关系。而且考虑到如果交往之后分手的话,与其他朋友的关系也会生疏,所以会格外小心。担心仅因为一时的好感而失去好朋友(同事)。
4. 결혼할 남자 고르듯 심각하게 생각해서4.因为就像选结婚对象一样考虑慎重
요즘세상에 연애경험이 무슨 흠이냐고 할 수도 있지만, 자기 아내가 과거에 사귀었던 남자 많았다는 사실에 남자분이 안 좋아할 확률은 99.9% 입니다. 소개팅 정도나 한 두 번 만나서 밥먹었다 정도에는 너그럽게 이해해줄지 몰라도, 사귄 남자는 흠이 됩니다. 그래서 연애경험을 늘리지 않으려고 신중하게 고르는 것 입니다. 우선은 만나봐야 괜찮은 사람인지 아닌지도 알 수 있고 결혼도 할 수 있겠지만, 처음부터 끝까지 갈 사람을 고르려 들기도 합니다.만난 지 얼마 되지도 않아서 그런 기준에 통과할만한 남자는 거의 없는 것이 당연하고, 결국 아직 이른거 같다는 대답을 하게 됩니다. 결국 사귀어 보지도 않고 미리 잘라버리는....ㅜㅜ
尽管现在的社会恋爱经验都算不了什么了,但是几乎 99.9%的男性都不希望自己的妻子以前与很多男性交往过。不知道相亲会或者只见过一两次吃过饭的情况是否会宽容理解,但如果是交往过的男人的话,则会成为瑕疵。因此为了不增加恋爱经验,要慎重选择。虽说也有交往后才知道是不是好人可不可以结婚,但还是想尽量选一个从头到尾都能一起走的人。见面还没多久当然几乎没有男性能通过哪一个标准,所以女生就觉得要交往似乎还太早了。最终还未交往便已断掉了……
小编碎碎:当然,这也不代表所有女生的观点。
点击看“恋爱”专题>>>