美国研制出穿一百天也不脏的衣服?!

   2015-04-22 1570
核心提示:就连大冬天也容易汗流浃背的童鞋们是不是很苦恼那一堆每天必换的衣服呢?不换嘛,有异味,出门会被嫌弃,换嘛,天天洗一堆衣服太

就连大冬天也容易汗流浃背的童鞋们是不是很苦恼那一堆每天必换的衣服呢?不换嘛,有异味,出门会被嫌弃,换嘛,天天洗一堆衣服太苦逼。最近网上流传的“神衣”据说穿一百天也不会变脏哦!下面我们也一起来关注一下吧。说不定,对你来说,它是一个大大的福音哦。

최근 각종 온라인 커뮤니티 게시판에는 ‘100일 입어도 깨끗한 옷’이라는 제목의 게시물이 올라왔다.
最近各种网络社区的留言板上都出现了“穿一百天也能保持干净的衣服”的帖子。

공개된 게시물은 100일 동안 입어도 전혀 더러워지지 않는 옷과 관련된 내용을 담고 있다. 이 옷은 미국 뉴욕에 있는 한 의류업체가 만든 셔츠로 고급 소재인 ‘파인 울 실’에 특별 기술을 동원한 것으로 알려졌다.이 옷은 더운 날에는 습기를 배출하고 추운 날에는 습기를 빨아들이는 막강한 경쟁력을 갖추고 있다. 인간 피부와 비슷한 특성이 있어 장기간 청결을 유지할 수 있으며 드라이클리닝과 다림질도 필요 없다.
被公开的帖子的内容是围绕着一件穿一百天也一点都不变脏的衣服展开的。据说这件衣服是位于美国纽约的一家服装企业在高级布料"细毛丝"里加入特别的技术制成的衬衫。

회사 창업자는 100일 동안 이 옷을 입은 뒤 길에서 사람들에게 냄새를 맡게 하는 실험을 진행했다. 그 결과 이상한 냄새를 눈치챈 사람은 없었던 것으로 알려졌다. 회사 측은 제품 출시를 위해 100만 달러 규모의 소셜 펀드를 모으고 있다.
该公司的创业者表示曾进行过让人穿着这件衣服一百天后走上大街让路人闻衣服上的味道的实验。结果显示:没有人闻到衣服上有怪味。该公司为将产品上市,目前正在筹集100万美金左右的社会资金。

사진을 본 네티즌들은 “나는 200일에 도전하겠다” “저 셔츠 두 벌만 있으면 봄과 가을은 문제없겠다” “100일 입어도 냄새가 나지 않는 건 거짓말 같다” 등 다양한 반응을 보였다.
看过照片的网民对此有各种不同的反应:“我要挑战两百日”,“如果有两件这样的衬衫就不用犯愁春装和秋装了”,“穿一百天都没异味是骗人的吧”等。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行