女权崛起带来女性爱情观的悄然变化

   2015-04-20 2390
核心提示:女性权利的提升不仅改善了女性的社会地位,也改变了女性的爱情观以及男女关系的模式。到底有些什么样的变化呢?今天我们通过韩国

女性权利的提升不仅改善了女性的社会地位,也改变了女性的爱情观以及男女关系的模式。到底有些什么样的变化呢?今天我们通过韩国艺人和电视剧来小小地了解一下吧~~~

여성의 권리 향상은 문화콘텐츠 뿐만아니라 그것을 만들고, 종사하는 여성 연예인의 애정관에도 큰 변화를 가져왔다. 여성도 “사랑은 쟁취하는 거야”라고 말한다. 공적인 영역에서만 아니라 사적인 영역에서도 당당해졌다. 여성은 더 이상 사랑을 받기만 하는 존재가 아니다. 누군가 다가오기를 기다리기만 하지도 않는다. 사랑의 주체자로서 능동적이고 적극적으로 변했다. 자신의 영역과 사고방식을 쇠처럼 단단하게 보호할 줄도 안다. 이처럼 달라진 여성의 모습이 대중문화에 고스란히 나타난다.
女性的权利提升不仅仅是带来文化内容的变化,而且也促使了从事演艺事业的女艺人的爱情观产生很大的变化。女性也会说:“爱情是靠争取的”。不仅在公共方面如此,私人方面更是觉得理所当然。女性已不再只是被爱的存在,也不再只等着谁来靠近。她们作为爱情的主导者,变得主动而积极。对属于自己的领域和思考方式也懂得了像钢铁一样强硬地去保护好了。像这样变得不同的女性面貌也全部体现在大众文化上。

◇쿨하게 말하기
◇很酷地说话

여성 연예인들이 공개 연애에 관대해졌다. 모델 출신 방송인 이소라도 배우 박선영도 방송에서 열애 중인 사실을 당당히 고백했다. 활동에 제약이 많은 걸그룹 원더걸스의 예은조차 “지금보다 더 공개 연애에 개방적인 분위기가 됐으면 좋겠다”고 바랐다. 정은석 에이치더블유엔터프라이즈 이사는 “과거에는 스타들의 열애 사실이 공개되면 특히 여성 연예인들이 이미지에 타격을 입거나 광고 모델 계약 파기 등 불이익을 당하는 경우가 많았다”며 “지금은 대중의 인식도 변했고 솔직함과 진정성이 더 호감을 주면서 여성 연예인들도 공개 연애에 조금씩 부담감을 덜고 있는 것 같다”고 말했다.
女艺人对公开恋情变得很从容了。模特出身的广播人李素拉(音)和演员朴善英(音)均在播出的电视节目中堂堂正正地吐露了自己正在热恋中的事实。甚至是活动上有很多制约的女子组合wonder girls成员誉恩也希望:“如果能形成比现在更加宽容对待公开恋爱的开放性氛围就好了”。H Double U Enterprise的理事张殷硕(音)表示:“过去如果公开明星的热恋事实的话,特别是女性艺人们因此遭受形象受损或者广告模特合约会被废除等不利的情况是很多的”,“现在大众的认识也变了,坦率和真诚更能获得好感,所以女艺人们对公开恋情也少了些负担”。

이효리는 여성이라면 누구나 그렇게 되기를 꿈꾸는 ‘워너비’ 스타다. 언제 어디서나 당당함을 잃지 않는 자신감 넘치는 모습이 선망을 받고 있다.그녀답게 사랑도 당당하다. 최근 이효리는 남자친구 이상순과 TV프로그램에 동반 출연하는 대범함을 보여줬다. 아무리 공개 연애를 하고 있다 해도 연인끼리 한 프로그램에 출연하는 건 쉽지 않다. 그녀는 심지어 TV프로그램에서 자신의 과거 연애사와 남자친구의 과거 연애사에 대해서도 거침없이 이야기했다.
只要是女性,李孝利可以说无论是谁都梦想变得跟她一样的“wannabe”明星吧。无论何时何地都堂堂正正,自信爆棚的样子使人艳羡。她的爱情也如她本人一般坦荡。最近李孝利和她的男朋友李尚顺一同出演了电视节目显示了她的不以为然。就算再怎么公开恋爱,和恋人一起出演在同一个节目上并不容易。她甚至还在电视节目上很自如地自爆自己的过去的恋爱史和男友过去的恋爱史。

◇열 살도 문제없어
◇相差10岁也不是问题

SBS 수목 미니시리즈 ‘너의 목소리가 들려’는 방송 2회 만에 동 시간대 1위를 점하며 흥행을 예고했다. 드라마는 속물적인 여자 변호사와 신비한 초능력 소년의 사랑을 그린다. 이보영과 이종석이 주인공이다. 알고 보면 이보영(34)과 이종석(24)은 열 살 터울이다. 한 화면에 잡힌 두 사람의 조합은 뜻밖에 ‘괜찮았다’. 고현정(42)과 조인성(32), 고현정과 천정명(33)이 각각 2005년 드라마 ‘봄날’과 2006년 드라마 ‘여우야 뭐하니’에서 연상연하 커플로 만났을 때만 해도 파격적인 나이 차로 꽤 시끄러웠다. 지금은 연상녀연하남 커플이 대세다. 드라마 ‘해를 품은 달’의 한가인(31)과 김수현(25), ‘더킹 투하츠’의 하지원(35)과 이승기(26) 등도 그랬다. 직장인 황민희씨(33)는 “여성의 사회적 경제적 지위 향상이 외모적인 경쟁력을 갖게 하고 남녀관계나 애정문제에 있어서 적극적인 태도를 취하는 등 변화를 가져왔다”며 “이러한 변화가 전형적인 남녀관계의 틀을 깨뜨리고 있는 것 같다”고 밝혔다.
SBS水木迷你系类剧《听见你的声音》仅播出2集就在同时间段的电视剧中占据了收视第一,预告了它的风行。电视剧描绘了世俗的女律师与神秘的超能力少年之间的爱情。李宝英和李钟硕是主角。据了解李宝英(34岁)和李钟硕(24岁)年纪相差10岁。而在同一个画面里的两人看起来却意外的“不错”。高贤静(42岁)和赵寅成(32岁),高贤静和千正明(33岁)各自在2005年电视剧《春日》和2006年的电视剧《狐狸呀,你在做什么》出演女大男小的情侣时,因为出格的年龄差距而引来各种抨击。而现在女大男小的情侣反而是潮流。电视剧《拥抱太阳的月亮》中韩佳人(31岁)和金秀贤(25岁),《TheKing 2Hearts》里面河智苑(35岁)和李胜基(26岁)等也是如此。职场人黄敏熙(音)小姐表示:“女性社会性、经济上的地位提高使得女性拥有了外貌上的竞争力,带来了女性在男女关系和爱情问题上采取了积极的态度等变化”,“这种变化似乎正在打破传统男女关系的模型”。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行