韩国男人为什么喜欢姐弟恋?

   2015-04-17 3560
核心提示:可能大家通过近几年的影视作品就会发现,在韩国姐弟恋突然成为了大势。本来会被大家戴着有色眼镜区别对待,甚至被讥笑为老牛吃嫩

可能大家通过近几年的影视作品就会发现,在韩国姐弟恋突然成为了大势。本来会被大家戴着有色眼镜区别对待,甚至被讥笑为老牛吃嫩草的年上姐姐们突然在韩国男性的心目中变得吃香起来。这究竟是肿么回事儿呢?

과거에는 연상연하 커플이라고 하면 색안경을 끼고 바라보는 경향이 두드러졌습니다. 그렇지만 최근들어 연상연하 커플이 눈에 띄게 늘어나며 색안경을 끼고 바라보는 사람들이 눈에 띄게 줄어든 모습입니다.
以前如果提到姐弟恋情侣的话,大家通常都会戴着有色眼镜看待。可是最近呢,姐弟恋情侣惊人地增加,而戴着有色眼镜的人们也渐渐减少了很多。

또, 남자들 중에 연하 보다 오히려 연상이 더 낫다고 말하는 사람들의 모습도 꽤 자주 보입니다. 그렇다면 남자들이 연하 보다 연상녀를 더 선호하는 이유는 대체 뭘까요?
而且,表示比起年下反而觉得年上更好男生们也有很多。那究竟为啥男生们更喜欢年上女呢?

남자가 연상녀를 좋아하는 이유 중 하나는 바로 누나 같은 넓은 이해심입니다. 아무래도 동갑이나 연하 보다는 연상녀에게서 좀 더 많은 이해심을 느낄 수 있다는 점 때문에 연상녀를 선호합니다.
男生喜欢年上女的理由之一就是姐姐们宽广无边的理解心。因为无论如何都觉得比起同辈和年下,从年上女身上能够感到更多的理解心。

자신 보다 인생경험이 풍부한 연상녀와 결혼하면 폭 넓은 이해심과 경험으로 결혼생활을 좀 더 지혜롭게 이끌어 나갈 것 같기 때문에 연상녀와 결혼하는 남자들이 많아지는 상황입니다.
与比自己人生经验丰富的年上女结婚的话,因为宽广的理解心和经验而能够更加智慧地度过婚姻生活而使得与年上女结婚的男人越来越多。

또, 동갑이나 연하와 사귀게 되면 알게 모르게 크고 작은 스트레스가 쌓입니다. 동갑내기와 교제하면 보이지 않는 눈치싸움이나 경쟁 같은 게 나타나고, 연하과 교제하면 처음에는 좋지만 시간이 흐를수록 부담스러워 지는 게 사실입니다.
而且,跟同辈或年下交往的话,大大小小各种压力山大。和同辈交往的话,下意识地互相会有竞争意识并相互较劲,和年下交往的话,虽然一开始挺不错可是随着时间流逝,渐渐感到负担满满是不争事实。

남자들도 늘 남자다운 모습을 드러내야 하고 모든 것을 책임져야 하는 상황이 부담스러울 때가 꽤 많습니다. 이 때문에 연상녀가 모성애로 따뜻하게 감싸주면 남자는 바로 푹 빠져들 수 밖에 없습니다.
男生们对于总是要表现出男子气概对所有的事情负责的状况充满负担感。因此年上女充满母性光辉的温暖让男生们不得不沦陷。

요즘 직장생활을 하는 남자라면 누구나 돈 버는 일이 정말 쉽지 않고 경제적으로 여러모로 힘들다는 점에 대해 공감합니다. 최근들어 결혼 후 맞벌이를 원하는 남자들이 늘어나는 상황도 이와 무관하지 않은 모습입니다.
近些年职场男人们,谁都认同赚钱并不容易,并且因为各种原因很容易经济紧张。所以希望结婚后夫妻俩全都上班赚钱的韩国男性也越来越多,不容忽视。

아무래도 연상녀와 결혼해서 맞벌이를 하면 재정적 부담을 줄이는 데 상당히 도움이 됩니다. 물론 개인에 따라 다를 수 있지만 보편적으로 연하녀 보다 연상녀가 경제적으로 안정된 경우가 많아 연상녀를 선호하게됩니다.
无论如何与年上女结婚成为双职工的话,对于财政上减轻负担很有帮助。当然根据个人情况会有所不同,可是普遍来说,年上女的经济状况比年下女更加稳定所以更加偏好年上女。

남자들이 사회생활을 하는 도중 뭔가 중요한 결정을 해야 하는 상황에선 사회생활 경험이 풍부한 연상녀가 좀 더 도움이 됩니다. 물론 동갑과 연하녀도 조언을 해줄 수 있는 문제지만 연상녀의 조언이 좀 더 도움이 됩니다.
男生们在社会生活过程中遇到一些重大决定的时候,社会生活经验丰富的年上女助益更大。当然同辈或年下女也可以提供建议,但是年上女的建议更加具有建设性。

이 때문에 남자들은 인생의 조언자 역할을 해주는 연상녀를 선호하는 모습을 보입니다. 사회생활을 할 때 중대한 결정을 해야 하는 상황에서 자신에게 조언해줄 여자가 있다는건 남자에게 큰 힘이 됩니다.
因此男生们更偏好扮演着人生导师的年上女。在社会生活中需要作出重大决定的状况下,能够提供建议的女人对自己来说是很大的助益。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行