1: 몸치 舞盲, 不会跳舞的人
가: 나이트 안 갈래?
甲:去夜总会吧?
나: 나 몸치야. 가려면 너나 가.
乙:我是舞盲, 要去你自己去吧。
2: 땡전 한 푼 없다 分文没有,身无分文
가: 돈 있으면 노래방 가자.
甲:有钱就去歌厅吧。
나: 난 땡전 한 푼 없는데.
乙:我身无分文啊。
3: 18번 最喜欢唱的歌
가: 이 노래 내 18번 인데.
甲: 这可是我最喜欢唱的歌。
나: 그럼 같이 부르자.
乙: 那就一起唱吧。
4: 쓸다 全扫, 席卷(指赌钱时一个人赢所有人)
가: 누가 다 땄니?
甲:谁赢钱了?
나: 재가 다 쓸었어.
乙: 他一家赢。
5: 포커 치다 打扑克
가:포커 칠 줄 아니?
甲:会打扑克吧?
나:포커 칠 줄 모르는 사람도 있니!
乙:还有不会打扑克的人吗?
6 : 추리닝 运动服, 练习服
가: 추리닝 차림은 좀 심했다.
甲:一身运动服是有点过分了。
나: 뭐어때. 편하고 좋지.
乙:怎么了, 挺舒服的。
7: 촌스럽다 显得“土”
가: 촌스럽게 빨간 양말이 뭐니.
甲:穿什么红袜子,太“土”了。
나:그러니? 그럼 다른 거 신을게.
乙:是吗?那就换别的。
8: 스타일 구겨지다 败坏形象,破坏形象
가: 촌스러워. 스타일 구겨지게 그게 뭐니?
甲:太“土”了,啥玩意儿,破坏形象。
나:냅둬. 내마음이야.
乙:你别管了,我愿意。
9: 쫙 빼입다 穿戴一新, 穿得漂漂亮亮的
가: 쫙 빼입고 어딜 가니?
甲:穿得漂漂亮亮的,去哪里啊?
나: 오늘 면접 있는 날이거든.
乙:今天有面试。
10:옷이 날개 人靠衣装马靠鞍
가: 옷이 날개라더니 정말 예쁘네.
甲:都说人靠衣装马靠鞍,真够漂亮啊。
나: 고마워.
乙:谢谢。
点击查看更多【韩语常用流行口语】系列文章>>