无语言障碍谷歌翻译成海外出差必备应用

   2015-04-15 3600
核心提示:아무리 영어나 중국어에 능통한 사람도 말이 전혀 통하지 않는 낯선 지역으로 출장 가면 당황하게 된다. 통역사가 옆에 있어도

아무리 영어나 중국어에 능통한 사람도 말이 전혀 통하지 않는 낯선 지역으로 출장 가면 당황하게 된다. 통역사가 옆에 있어도 눈앞에 보이는 간판이나 표지판에 적힌 글자까지 일일이 물어보긴 어려운 일이다. 그럴 때 반드시 챙겨야 할 앱이 구글번역이다.
即使是精通英语或汉语的人,当到完全无法沟通的陌生地方出差时也会感到慌张。就算有翻译陪同,也很难一一询问牌匾或指示牌上的内容。而这时一定要准备应用“谷歌翻译”。

구글번역은 영어·중국어·일본어를 비롯해 아랍어·힌디어·스와힐리어 등 70개가 넘는 언어를 지원한다. 안녕하세요라고 글자로 치거나 직접 말하면, 즉시 원하는 언어로 번역해서 읽어준다. 낯선 외국어는 손으로 모양을 그리기만 해도 알아서 인식한다.
谷歌翻译支持包括英语、汉语、日语在内的阿拉伯语、卢森堡语、斯瓦西里语等70多种语言。当输入或说声“你好”时,它会马上翻译出你所需要的语言。如果是陌生的语言,用手画出也能识别。

외국어를 전혀 몰라도 상관이 없다. 번역한 내용을 상대방에게 직접 들려주거나, 그대로 따라 읽으면 된다. 번역한 단어·문장을 스마트폰 화면에 확대해서 띄우는 기능도 있다. 예를 들어, 러시아에서 쇼핑을 하다가 전혀 말이 통하지 않으면 스마트폰에 깎아 주세요라고 쓰고 이를 러시아어로 번역해 보여주면 된다.
即使完全不懂外语也没有关系,只需将翻译出来的内容给对方看或照读就行。还具有将翻译出来的单词或文章通过智能手机屏幕呈现出来的功能。例如,如果在俄罗斯购物时完全无法沟通,就拿出智能手机在上面写上“便宜点”,然后将翻译出来的内容给对方看。

대화 통역 기능은 통역사 역할을 톡톡히 해낸다. 통역 대신 스마트폰을 가운데 놓고 한국인과 아랍인이 간단한 대화를 주고받을 수도 있다. 가운데서 구글번역 앱이 대화를 들으면서 각각 상대방 언어로 바로바로 통역해준다.
“对话翻译”功能相当不错,可与翻译人员相媲美。韩国人和阿拉伯人可用智能手机代替翻译进行简单的对话。对话过程中,谷歌翻译软件在识别对话内容后会翻译成相关语言。

재미있는 기능은 사진 번역이다. 외국어가 적힌 간판이나 문서를 사진으로 찍은 뒤, 번역을 원하는 부분을 손가락으로 쓱 문지르면 스마트폰이 글자를 자동으로 인식해 해당 부분을 한글로 번역해준다.
还有个有趣的功能就是“照片翻译”。在将外语牌匾或文件拍下来后,用手指滑一下需要翻译的部分,智能手机可自动识别并翻译成相关文字。

구글번역 앱을 외국인 영어 교사처럼 활용할 수도 있다. 언어를 영어로 설정해놓고, 직접 영어로 말해보는 것이다. 구글번역이 내 말을 제대로 인식하면, 미국에서도 꽤 잘 통하는 발음이라고 볼 수 있다. work walk 같은 단어를 이용해 한국인이 구분해 발음하기 어려운 r과 l 발음을 연습하는 데 써보는 것도 좋다.
谷歌翻译应用程序还可以充当“英语教师”。将语言设定为英语后,可练习英语会话。如果谷歌翻译应用可以很好地识别自己所说的话,那么表明自己的发音在美国也很好。此外,还可以通过“work”和“walk”等单词练习韩国人区分困难的“r”和“l”发音。

구글 플레이(안드로이드)나 애플 앱스토어(iOS)에서 무료로 내려받을 수 있다. 다만 아이폰용 앱은 아직 사진 번역을 지원하지 않는다.
在谷歌Play(安卓)或苹果App Store(iOS)可免费下载。但iPhone用应用程序尚不支持照片翻译功能。

本文转自朝鲜日报。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行