恋爱支招:怎样让对方意识到你的存在感

   2015-04-15 2960
核心提示:觉得心仪的ta不在乎你?担心抓不住ta的心?我们该怎么做才能让对方感受到自己的存在呢?今天的恋爱支招教你如何在生活中通过小小

觉得心仪的ta不在乎你?担心抓不住ta的心?我们该怎么做才能让对方感受到自己的存在呢?今天的恋爱支招教你如何在生活中通过小小的行动去让ta离不开你……

따르르릉!
(电话铃响~)
여: 여보세요?
女:喂?
남: 00아 나야!
男:是oo?
여: 어? 어디서 거는 거야?
女:嗯,你这是哪里的号码?
남: 아! 사무실 전화를 새로 바꿔서 개통 기념으로 너한테 처음 거는 거야^^내가 이따 다시 전화 할게
男:办公室新换了电话,作为开通纪念第一个打给了你,等会儿我再打给你。
여: 응 ^^*
女:嗯嗯。
딸깍~!
(挂电话~)

사실 대수롭지도 않고 별 것도 아니며 유치찬란할 수도 있다.
上面这个其实根本不是什么重要的事情,也可以说有点幼稚。

그러나 별 것도 아닌 이런 행동에 존재감을 느끼며
但是看上去不算什么的行动却能产生存在感,

실생활 어디에서든 자신을 생각한다는 것에 흐뭇한 미소를 짓는다.
让对方觉得现实生活各个地方都有一个想着自己的人,会很欣慰地笑起来。

그리고 이런 작은 행동에서 서로의 위치와 사랑을 확인하며 관계는 단단해지는 법이다.
并且这样小小的行为可以相互确认对方的位置和爱,让你们的关系更加坚固。

처음을 나눈다는 것은 오직 이성에게만 가능하니까 말이다.
因为分享新鲜事物是恋人之间才可能做的事。

또한, 꼭 전화가 아니더라도 실생활 어디에서든 응용하여 사용할 수 있다.
不一定是打电话,现实生活中随处都可以用到这个方法。

남: 00아 빨리 와봐.
男:快过来。
여: 왜?
女:为什么?
남: 짜잔!!
男:zan zan~
여: 이게 뭐야?
女:这是什么?
남: 아! 이거 천안에서 산 호두과자인데 너랑 처음 먹을려구 부서원들과 쟁탈하면서 챙겨왔어^^자, 아~~ 해봐!
男:这是在天安买的红豆小吃,想和你一起尝一尝从同事那儿抢过来了。啊~吃吃看。
여: 맛있다^^*
女:真好吃。

사랑은 커질수록 그리움도 커지고
越是爱就越是思念

사랑이 짙을수록 유치해지고
爱得越深就变得幼稚

사랑을 참을수록 더욱 보고 싶은 법이다.
越是忍越是想见

여러분도 처음을 함께 나누는 것은 어떤가?
大家觉得一起分享新鲜事物怎么样呢?

마음은 작은 행동에서 따듯해지는 것이니까.
细小的行动可以温暖人心。

韩语学习:

단단하다 结实,坚固

짜잔 拟声词,给别人看某个东西时发出的声音

动词+는 법이다 形容词+(으)ㄴ 법이다 表示规律性的陈述语法,肯定会/自然是……

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行