韩语美文:获得人生伴侣的方法

   2015-04-14 3170
核心提示:爱情是人生中永恒不变的美丽话题。在人生之路上寻找爱情,收获人生伴侣携手一生,是多么幸福美好的事情?那么现在,就先和小编一

爱情是人生中永恒不变的美丽话题。在人生之路上寻找爱情,收获人生伴侣携手一生,是多么幸福美好的事情?那么现在,就先和小编一起看看如何收获人生伴侣吧!

배우자의 사명은 실패와 실수를 지적하는 것에 있지 않고 실패와 실수를 덮어 주는 것에 있다. 남편과 아내는 상대의 약점을 찾아보라고 각가정으로 보내어진 스파이가 아니라, 상대의 부족한 파트를 메우고 덮어주라고 보내진 파트너이다.
配偶的使命不是为了指责对方的失败和过错,而是弥补。丈夫和妻子的身份也不是为了要寻找各自的缺点而派去的间谍,他们是去弥补对方不足的伙伴。

삶에 힘겨워하는 반쪽이 축처진 어깨를 하고 있을 때 나머지 반쪽이 주는 격려의 말 한마디는 행복한 가정을 지탱하는 든든한 기둥이 될 것이다.
当人生旅途中的另一方感到疲惫泄气的时候,此时给与一句激励的话语,那将是撑起一个幸福家庭的砥柱。

부부는 서로 경쟁하는 여야관계가 아니고 서로 존중하는 동반자 관계이다. 부부는 서로에게 ‘존재의근거’ 이다.
夫妻之间并不存在竞争的关系,而是相互尊重的人生伴侣。他们对彼此而言都是“彼此存在的依据”。

상대를 깎으면 자기가 깎이고, 상대를 높이면 자기가 높아 진다. 상대를 울게 하면 자기의 영혼도 울게 될 것이고, 상대를 웃게 하면 자기의 영혼도 웃게 될 것이다.
诋毁对方,自己也会被诋毁,抬高对方,自己也会被抬高。让对方哭泣,自己的灵魂也会跟着哭泣,而让对方笑起来的话,自己的灵魂也会跟着一起笑。

부부간에 좋은 말은 천마디를 해도 좋지만, 헐뜯는 말은 한마디만 해도 해가 된다. 가끔 상대에게 속상한 마음이 들어도 ‘시간의신비한힘’ 을 믿고 감정이 실린 말을 한번 절제하면 에덴은 조금씩 그 모습을 드러낼 것이다.
夫妻之间甜言蜜语一千句也无妨,然而中伤的话只要说一次,就会造成很大的伤害。偶尔对对方非常失望的时候,只要相信“时间的神秘力量”,压制一下带有个人情绪色彩的话语,那么伊甸园的美丽也会一点一点地显现出来。

자녀에게 천국의 삶을 보여 줄 수 있는 가장 생생한 교육현장은 사랑과 이해와 용서를 앞세워 사는 부부의 모습이다. 그 모습이 그 부부와 자녀의 내일에 행복의 주단을 깔아 줄 것이다.
让孩子们懂得什么是天堂般的生活,最生动直观的教育就是让孩子感受父母之间流淌着的爱与宽容的模样。如此便是整个家庭通向美好未来的,幸福的红地毯。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行