韩语厨房:异域风情的印尼炒面meegoring

   2015-04-13 4090
核心提示:印尼炒面(mee goring)是印度尼西亚的传统美食,它营养美味,深受本国人民和国外友人的喜爱。本期小编带大家看看韩国MM推荐的印

印尼炒面(mee goring)是印度尼西亚的传统美食,它营养美味,深受本国人民和国外友人的喜爱。本期小编带大家看看韩国MM推荐的印尼炒面,一起来享受健康快乐的美食生活吧!^^

인도네시아식 볶음국수——미고렝
印尼炒面——mee goring

<재료 준비-2인분>
<材料准备——2人份>

에그누들 200g, 냉동 새우 10마리, 양파(소) 1개, 완두콩 1/4컵, 숙주 크게 2줌, 포도씨유 2큰술, 계란 2개
意粉200g,冷冻虾10只,小洋葱1个,豌豆粒1/4杯,绿豆芽两大把,葡萄籽油两大勺,鸡蛋2个。

소스: 굴 소스 3큰술, 간장 1큰술반, 올리고당 2큰술, 스리라차 칠리 소스 3큰술, 호춧가루 약간
调料:蚝油3大勺,酱油1大勺半,橄榄油2大勺,斯里兰卡辣酱3大勺,胡椒粉少许。

1. 냉동새우는 미리 물에 잠깐 담가줍니다.
事先把冷冻虾泡一下水。

2. 양파와 소제지는 적당한 크기로 갈라주세요.
把洋葱和香肠切成适当的大小。

3. 숙주는 깨끗이 씻어 물기를 빼줍니다.
绿豆芽洗净后除掉水气。

4. 소스 재료를 잘 섞어주세요.
将一定量的调料充分混合。

5. 끓는 물에 계란 국수를 2~3분 삶은 뒤, 찬물에 헹궈 체에 받쳐주세요.
将意粉放入沸水中煮2~3分钟之后,过冷水,盛入筛子中。

6. 계란 후라이를 만들어줍니다.
做一只煎蛋。

7. 달군 팬에 포도씨유를 두르고, 양파와 소세지, 완두콩을 볶아주세요. (완두콩은 미리 끓는 물에 삶아주시면 좋아요.)
将葡萄籽油倒入热锅内,加入洋葱、香肠和豌豆粒翻炒。(豌豆粒如果是事先煮熟过的最好。)

8. 새우를 넣고 센불에서 함꼐 볶아줍니다.
放入虾,大火翻炒。

9. 재료가 볶아지면 삶아둔 계란 국수를 넣고 볶아주세요.
此时再加入之前已经煮过的面条,继续翻炒。

10. 소스를 넣고 볶아줍니다.
倒入调料继续翻炒。

11. 숙주를 넣고 재빨리 볶아주세요.
加入绿豆芽迅速翻炒。

12. 접시에 미고렝을 담고 계란 후라이를 올려주면 완성.
将炒面盛入盘中,放一只煎蛋在上面,料理完成。

매일매일 똑같은 밥과 반찬이 고민이라면~
如果你纠结每天都吃一样的饭菜的话~

가끔 별식으로 인도네시아 볶음요리~ 미고렝 어떠세요?
偶尔试一下别样的印尼炒面~mee goring如何?

특히 면요리 좋아하시는 분들께 완전 강추해드립니다! ㅎㅎㅎ
尤其对喜爱面食的朋友们强烈推荐!吼吼吼

에그누들 없으신 분들은 쌀국수 면으로 대체하셔도 관찮답니다. 만들기도 쉽지만 맛도 굿굿!~~^^
如果没有意粉,用米粉代替也很不错的。做起来又简单,又美味~good good!~~^^

相关单词

인도네시아           印度尼西亚
에그누들              意面,油面
숙주                    绿豆芽
굴 소스                蚝油
올리고당              橄榄油
스리라차 칠리 소스 斯里兰卡辣酱
호춧가루              胡椒粉
소제지                 香肠
깨끗이                 干干净净地
체                      筛子,筐,笊篱
계란 후라이          煎蛋
달군 팬               热锅
센불                   强火,大火
재빨리                迅速地
접시                   盘子
강추                   强推,强力推荐
쌀국수                米线,米粉
대체                   替换,代替
굿                      good

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行