韩国文学广场:思念的变奏—金春京

   2015-03-28 3370
核心提示:文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

그리움의 변주 — 김춘경
思念的变奏 — 金春京

그리운 것들은 다 악기가 된다
如果思念之物全变为乐器

보고 싶은 얼굴도
连思念的脸庞也

마주하고 싶은 사랑도
连想邂逅的爱情也

악기 되어 가슴 시린 음악이 된다
蜕变成乐器,蜕变成心中清冷的音乐

손 대면 터질 듯이
手一碰就仿佛要绽裂开的

소리내며 몸부림치는 낡은 악기들
挣扎着发出乐音的老乐器们

어제는 비가를 연주하고
昨日演奏起悲歌

오늘은 사랑을 노래하며
今日歌唱起爱情

하염없이 쏟아 낸다
茫然地倾泻出音乐

주제를 놓친 서툰 음악처럼
哪怕跑题的拙劣音乐一样

어설픈 변주라도 좋다
无心的变奏也不错

사무치게 그리운 노래가락 하나
铭心思念的一首曲调

뿜어 낼 수만 있다면
如果能从乐器里吐出

다소곳이 들어주리라
请静静地倾听吧

가슴에 새긴 오선지 마디 마디
心中刻下的五线谱纸的每一行

가장 낮은 음역의 그 끝까지
最低的音域的尽头

사연을 수놓으며
编入情由

그리움을 함께 노래하리라
与思念一同歌唱起来吧 

词 汇 学 习

몸부림치다:(身子)扭动

이상과 현실 사이에서 몸부림치다.
在理想和现实之间苦苦挣扎。

어설프다:稀疏。不自然

안개가 어설프게 날리다.
雾罩得薄薄的。

다소곳이:低头不语

눈을 아래로 깔고 다소곳이 앉아 있다.
眼睑低垂,静静地坐在那里。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行