春暖花开,新一年又开始了。很多朋友都会趁春天出去旅游,出国留学或者劳务派遣也多是这个时候要告别故乡,飞往遥远的异国。如果两地时差相差过大,身体的生物钟一时调节不过来,那可就误事了。看看韩国人怎么快速适应时差吧!
해외여행을 갈 때 제일 힘든 것이 시차적응이지요. 시차적응방법을 알려드리려고합니다. 한국 여행객의 90%가 해외여행 때 시차적응장애를 겪는다고 하는데요. 시차증은 다른 시간대의 지역으로 이동할 때 생긴 차이를 신체리듬이 따라가지 못해 생기는 현상인데요. 동쪽 지방으로 여행하면 시차증은 더욱 심해진다고 합니다.
海外旅行时最让人痛苦的就是时差适应的问题了。今天就简单说说适应时差的方法吧。据说韩国人到西方国家去时,有90%的人都有时差适应障碍的问题。时差就是移动到其他时间段时产生的一些差异令身体节奏无法适应过来的现象。据说到东边旅游的人,时差适应障碍更严重哦。
시차적응이 되지 않으면 잠을 못자는건 물론이고, 집중력 저하, 변비, 두통 등 여러가지 증상이 나타날 수 있습니다. 여행 전 시차적응방법을 숙지하셔서 편안하고 즐거운 여행되시길 바랄께요.如果不能适应时差,别说睡眠会受影响,还会引起集中力下降,头疼,便秘等症状。旅行前就学学一些时差适应方法,享受舒适愉快的旅途吧。
자는 시간睡觉时间
서쪽으로 여행을 갈 경우에는 7일전부터 하루에 한시간씩 늦게자세요. 그릐고 동쪽으로 여행할 때는 한시간씩 일찍 자면됩니다.
到西方国家旅游时,就要从7天开始,每天晚一小时睡觉。如果是到东方国家去,就要每天早睡一小时。
고단백 고탄수화물 음식高蛋白高碳水化合物饮食
고기, 콩, 계란, 빵, 밥 등 고단백, 고탄수화물 음식을 드시면 신체활동을 활발하게 하고, 수면에 도움을 준다고 합니다.
多吃肉类、豆类、鸡蛋、面包、米饭等高蛋白高碳水化合物食物,能令身体活动活跃起来,有助于睡眠。
카페인음료咖啡因饮料
커피 등 카페인 음료는 시차적응때 도움이 됩니다. 서쪽으로 여행할 때에는 오전에, 동쪽으로 여행할 땐 오후에 마시는게 좋아요.
咖啡等咖啡因饮料也有助于适应时差。如果是要去西方国家,就要在上午时喝杯咖啡;要去东方国家,就要下午时喝杯咖啡哦。
词汇学习:
시차:时差
시차로 인한 장애를 신속히 극복하다.
迅速克服时差所带来的障碍。
시간대:时间段
출퇴근 시간대.
上下班时间段。
탄수화물:碳水化合物
탄수화물은 풍부하고 저지방인 감자, 빵, 파스타로 배를 채우시오.
用高碳低脂的土豆、面包和面食填饱肚子。