“一寸光阴不可轻”朱熹《偶成》韩语版

   2015-03-21 3850
核心提示:朱熹,字元晦,是南宋著名的理学家、思想家,他感叹人生苦短,用切身体会告诫年轻人,要珍惜美好时光,认真做学问,不因碌碌无为

朱熹,字元晦,是南宋著名的理学家、思想家,他感叹人生苦短,用切身体会告诫年轻人,要珍惜美好时光,认真做学问,不因碌碌无为而蹉跎人生。“一寸光阴不可轻。”这句话的韩语版,大家不妨作为座右铭吧。

括号内为音译,括号外为意译

우성 — 주희
偶成 — 朱熹

(소년이로학난성)소년은 늙기 쉽고 학문은 이루기 어려우니,
少年易学老难成,

(일촌광음불가경)한마디 밖에 안되는 짧은 시간이라도 가벼이 여기지 말라.
一寸光阴不可轻。

(미각지당춘초몽)연못가의 봄풀은 꿈이 아직 깨기도 전인데,
未觉池塘春草梦,

(계전오엽이추성)계단 앞의 오동잎은 벌써 가을 소리를 내는구나.
阶前梧叶已秋声。

【诗歌赏析】

朱熹,字元晦,一字仲晦,号晦庵,又称朱文公。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。

这是朱熹用切身体会告诫年轻人的经验之谈。说明人生到老,学问难成,因而必须爱惜光阴。因其“易老”、故“不可轻”,可见惜时之重要。这两句语重心长的话,劝导我们,应该珍惜自己美好的年华,努力学习,切莫让可贵的时光从身边白白地溜走。

【词汇学习】

학문:学问。

그의 학문은 매우 넓고 깊다.
他的学问很高深。

오동:梧桐树。

도로 양쪽에는 커다란 오동나무들이 서 있다.
道路两侧是高大的梧桐树。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行