16日上午9时多,包括6名印尼部长级政府官员在内的印尼特使团刚刚离开位于首尔市中心的乐天饭店,准备前往青瓦台拜见李明博总统。两男一女共3名韩国国情院工作人员潜入印尼特使团房间,察看他们的笔记本电脑,并将U盘插入电脑窃取秘密。正当他们摆弄电脑时,不料一名印尼方面的工作人员进入房间,特工们不得不逃走。
不过印尼显然并没有打算追究此事,为了帮助韩国自圆其说,Hatta Rajasa 带领的特使团于21日晚些时候通过印尼当地媒体报道这一切只是误会,事实的真相是住在1961室的客人一不小心进到了相似的2061室,进去了以后仍然没有发现自己进错了房间还无心打开了电脑……
哦,不管怎么说,既然印尼方面说这只是“误会”,我们还能说什么呢?
相关新闻
新闻文本
인도네시아 대통령 특사단을 이끌고 방한했던 하따 라자사 경제조정장관이 특사단이 묵던 호텔에 괴한이 침입한 것은 오해였다고 말했다고 현지 언론이 보도했습니다.
인도네시아의 자카르타포스트는 하따 장관이 이번 사건에 대해 3명의 침입자는 방을 잘못 알고 들어온 호텔 손님들이었다고 말했다고 전했습니다.
하따 장관은 "호텔 손님들이 자신들의 방인 1961호실 대신 인도네시아 산업부 관리들이 묵던 2061호에 별생각 없이 들어갔으며, 오해는 바로 풀렸다"고 설명했습니다.
또 "손님들이 무심코 열어본 컴퓨터에는 산업장관이 한국 관리들에게 설명하려고 준비한 인도네시아 산업 현황에 대한 자료가 들어있었다"고 덧붙였습니다.
방한 访韩
묵다 留宿
괴한 怪人
침입 侵入
현지 当地
자카르타포스트 jakartapost (印尼的新闻社)
사건 事件
별생각이 없이 什么都没想
오해(가) 풀리다 解除误会
무심코 无心
韩语翻译网