中国女主持尤嘉14处整容“变身李小璐”

   2015-03-17 3930
核心提示:中国女主持人尤嘉因喜欢李小璐而进行多次整形手术,将自己打造成复制版李小璐,并在自己的博客直播了整容的全过程,此事在韩国网

中国女主持人尤嘉因喜欢李小璐而进行多次整形手术,将自己打造成“复制版李小璐”,并在自己的博客直播了整容的全过程,此事在韩国网络一经发布便取得了爆炸性的反应。

중국의 한 여성이 미녀배우 리샤오루와 닮고 싶어 전신성형을 해 화제다.
一位中国女性因渴望美女演员李小璐的脸庞而进行整容手术,成为了焦点话题。

유지아라는 중국여성이 중국 배우 리샤오루와 닮고 싶어 수천만 원을 들여 14곳을 성형 수술을 했다.
一名叫尤嘉的中国女性(哈尔滨电视台《非常男女》节目主持人)因其想要拥有酷似演员李小璐的脸庞而不惜对脸部14个部位进行了整容,足足投入了千万韩币。

그녀는 "리샤오루를 굉장히 좋아하는데 닮았다는 얘기를 들을 때마다 기분이 좋았다"며 "가족의 동의를 얻어 아예 똑같아지기로 했다"고 전신성형의 이유를 밝혔다.
尤嘉称自己非常喜欢李小璐,每当听到别人说自己长得像她的时候都十分的高兴,因此在获得家人的同意下,干脆做整容手术让自己变成跟李小璐一模一样。

유지아는 리샤오루와 똑같아지기 위해 무려 20만 위안, 한국 돈으로 약 3400여만 원을 수술비용으로 사용했다. 뿐만 아니라 그녀는 수술과정에서 회복에 이르기까지의 전 과정을 자신의 블로그를 통해 생중계하며 "부기가 빠지면 샤오루의 얼굴이 나오길 기대한다"고 들뜬 마음을 전했다.
为了打造跟李小璐一模一样的长相,足足投入了20万人民币,折合韩币大概34000万的手术费用。她甚至在自己的博客上将自己的手术和恢复过程做全程直播,并写道“等到消肿以后,期待出现一张李小璐的脸”。

소식을 접한 누리꾼은 "조금 무섭다", "예뻐지고 싶은 욕망은 대단하다", "대단한 용기다"며 다양한 반응을 보이고 있다.
听闻此事的网友们回应说“有点恐怖”、“她想要变美的欲望太强了” 、“很有勇气”等,表现出了不同的反应。

相关单词:

닮다 相像
성형수술 整容手术
굉광히 相当、十分、非常
아예 干脆
무려 足足
회복 恢复
욕망 欲望

 
标签: 新闻时讯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行