李之仪《卜算子我住长江头》韩语版

   2015-03-10 2900
核心提示:《卜算子 我住长江头》是北宋词人李之仪的一首词,被选入《宋词三百首》。表达了女子对远方情人的思念与对爱情的忠贞之情,富有

《卜算子 我住长江头》是北宋词人李之仪的一首词,被选入《宋词三百首》。表达了女子对远方情人的思念与对爱情的忠贞之情,富有民歌的艺术特色。明白如话,复叠回环,同时又具有文人词的构思新巧。

복산자
卜算子

나는 장강 상류에 살고,
我住长江头,

그대는 장강 하류에 사네.
君住长江尾。

날마다 그대를 생각하나 만날 길 없고,
日日思君不见君,

같이 장강 물만 마실 뿐이네.
共饮长江水。

이 강물이 언제 멎으려나?
此水几时休,

이 한(恨)은 언제 그치려나?
此恨何时已。

오직 그대와 내가 한 마음같이,
只愿君心似我心,

서로 그리워하는 마음 진정 변치 말기를!
定不负相思意。

【词汇学习】

상류:上游。

강의 상류로 항행하다.
向江的上游航行。

하류:(江河)下游。(等级中的)下层。

철새가 낙동강 하류에 도래하다.
候鸟渡海来到洛东江下游。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行