韩国文学广场:归蜀途—徐庭柱

   2015-03-09 3400
核心提示:文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

귀촉도 — 서정주
归蜀途 — 徐庭柱

눈물 아롱아롱
眼含玲珑之泪水

피리 불고 가신 님의 밟으신 길은
口吹声声的竹笛,我的心上人踏上了

진달래 꽃비 오는 서역 삼만 리.
杜鹃花瓣如雨点飘落,远去西域的三万里之路。

흰 옷깃 염여 염여 가옵신 님의
那是白色衣襟的心上人

다시 오진 못하는 파촉(巴蜀) 삼만리.
一去不复返的巴蜀三万里。

신이나 삼어 줄걸 슬픈 사연의
我恨没给他备一双麻鞋

올올이 아로색인 육날 메투리.
备一双以悲切心情手制的鞋。

은장도(銀粧刀) 푸른 날로 이냥 베혀서
恨没有以银妆刀割下我的黑发,

부즐없은 이 머리털 엮어 드릴걸.
编一双毛发鞋给他。

초롱에 불빛, 지친 밤하늘
油灯微明的深夜之天空里,

구비구비 은하물 목이 젖은 새,
他被曲曲银河淋湿了歌喉,

참아 아니 솟는 가락 눈이 감겨서
被无尽的悲伤禁闭了双眼,

제 피에 취한 새가 귀촉도 운다.
吐着心中之血杜鹃在啼鸣。

그대 하늘 끝 호올로 가신 님아.
独自走天涯海角的我心上人啊。

词 汇 学 习

아롱아롱:影影绰绰。隐隐约约。

논밭에 아지랑이가 아롱아롱 피어나다.
田野上水气影影绰绰地缭绕。

피리:笛子。哨儿。

청아한 피리 소리.
清雅的笛声。

点击查看更多此系列文章>> 

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行